Translation of "Indian union" in German
																						On
																											16
																											May
																											1975,
																											Sikkim
																											was
																											officially
																											made
																											the
																											22nd
																											state
																											of
																											the
																											Indian
																											Union.
																		
			
				
																						Am
																											26.
																											April
																											1975
																											wurde
																											Sikkim
																											zum
																											22.
																											Bundesstaat
																											der
																											Indischen
																											Union.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						The
																											last
																											ruler
																											acceded
																											to
																											the
																											Indian
																											Union
																											on
																											15
																											February
																											1948.
																		
			
				
																						Der
																											Herrscher
																											trat
																											am
																											15.
																											Februar
																											1948
																											der
																											indischen
																											Union
																											bei.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						This
																											is
																											a
																											factor
																											which
																											is
																											crucial
																											for
																											Indian
																											and
																											European
																											Union
																											economic
																											cooperation.
																		
			
				
																						Dieser
																											Faktor
																											spielt
																											für
																											die
																											wirtschaftliche
																											Zusammenarbeit
																											zwischen
																											Indien
																											und
																											der
																											Europäischen
																											Union
																											eine
																											wichtige
																											Rolle.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						They
																											come
																											from
																											all
																											parts
																											of
																											the
																											Indian
																											Union
																											and
																											they
																											reflect
																											the
																											diversity
																											of
																											the
																											cultures
																											represented
																											in
																											this
																											vast
																											country.
																		
			
				
																						Sie
																											kamen
																											aus
																											allen
																											Teilen
																											Indiens
																											und
																											spiegelten
																											die
																											Vielfalt
																											der
																											Kulturen
																											dieses
																											riesigen
																											Landes
																											wider.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											major
																											unresolved
																											issue
																											was
																											the
																											problem
																											of
																											integration
																											of
																											Indian
																											States
																											in
																											the
																											Indian
																											Union.
																		
			
				
																						Die
																											große
																											Frage
																											war
																											das
																											Problem
																											der
																											Integration
																											der
																											indischen
																											Staaten
																											im
																											Indischen
																											Union.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Finally,
																											in
																											1975,
																											Sikkim
																											became
																											the
																											22nd
																											state
																											of
																											the
																											Indian
																											Union...
																		
			
				
																						Das
																											führte
																											schließlich
																											1975
																											dazu,
																											daß
																											Sikkim
																											der
																											22.
																											Bundesstaat
																											der
																											Indischen
																											Union
																											wurde...
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Madam
																											President,
																											on
																											13
																											December
																											last
																											year
																											an
																											appalling
																											and
																											vicious
																											attack
																											occurred
																											on
																											the
																											parliament
																											of
																											the
																											Indian
																											Union
																											in
																											Delhi,
																											which
																											is
																											their
																											most
																											visible
																											symbol
																											of
																											democracy
																											and
																											secular
																											nationhood.
																		
			
				
																						Frau
																											Präsidentin,
																											am
																											13.
																											Dezember
																											vergangenen
																											Jahres
																											wurde
																											ein
																											entsetzlicher,
																											brutaler
																											Anschlag
																											auf
																											das
																											Parlament
																											der
																											Indischen
																											Union
																											in
																											Delhi,
																											Indiens
																											deutlichstem
																											Symbol
																											der
																											Demokratie
																											und
																											der
																											säkularen
																											Einheit
																											der
																											Nation,
																											verübt.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											Indian
																											Government
																											and
																											Union
																											Carbide
																											or
																											Dow
																											Chemical,
																											the
																											current
																											owner
																											of
																											the
																											fertiliser
																											plant,
																											have
																											assumed
																											responsibility
																											for
																											the
																											impact
																											of
																											the
																											accident
																											on
																											the
																											lives
																											of
																											thousands
																											of
																											people
																											and
																											the
																											environment.
																		
			
				
																						Die
																											indische
																											Regierung
																											und
																											Union
																											Carbide
																											oder
																											Dow
																											Chemicals,
																											der
																											jetzige
																											Besitzer
																											der
																											Düngemittelfabrik,
																											haben
																											die
																											Verantwortung
																											für
																											den
																											Unfall
																											übernommen,
																											der
																											einen
																											Angriff
																											auf
																											das
																											Leben
																											Tausender
																											Menschen
																											und
																											auf
																											die
																											Umwelt
																											darstellte.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											matter
																											was,
																											however,
																											taken
																											up
																											immediately
																											by
																											the
																											democratic
																											institutions
																											of
																											the
																											Indian
																											Union,
																											namely
																											the
																											government,
																											the
																											opposition
																											parties
																											and
																											parliament.
																		
			
				
																						Die
																											demokratischen
																											Institutionen
																											der
																											Indischen
																											Union,
																											insbesondere
																											die
																											Regierung,
																											die
																											Oppositionsparteien
																											und
																											das
																											Parlament,
																											befassten
																											sich
																											jedoch
																											unverzüglich
																											mit
																											diesem
																											Problem.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Remote
																											sensing
																											and
																											topographical
																											studies
																											published
																											by
																											Indian
																											scientists
																											in
																											the
																											"Journal
																											of
																											the
																											Indian
																											Geophysicists
																											Union"
																											in
																											2004
																											revealed
																											an
																											ancient,
																											meandering
																											river
																											adjacent
																											to
																											Lothal,
																											30
																											kilometres
																											(19
																											mi)
																											in
																											length
																											according
																											to
																											satellite
																											imagery—
																											an
																											ancient
																											extension
																											of
																											the
																											northern
																											river
																											channel
																											bed
																											of
																											a
																											tributary
																											of
																											the
																											Bhogavo
																											river.
																		
			
				
																						Fernerkundung
																											und
																											topographische
																											Studien,
																											die
																											2004
																											von
																											indischen
																											Wissenschaftlern
																											im
																											"Journal
																											of
																											the
																											Indian
																											Geophysicists
																											Union"
																											veröffentlicht
																											wurden,
																											enthüllen
																											einen
																											alten,
																											gewundenen
																											Fluss
																											in
																											der
																											Nähe
																											von
																											Lothal
																											(laut
																											Satellitenbildern
																											30
																											km
																											lang),
																											der
																											eine
																											alte
																											Verlängerung
																											des
																											nördlichen
																											Flussbetts
																											eines
																											Nebenflusses
																											des
																											Bhogavo
																											darstellt.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Given
																											this,
																											and
																											the
																											challenges
																											of
																											administering
																											a
																											new
																											country,
																											integrating
																											the
																											“princely
																											states”
																											into
																											the
																											Indian
																											Union,
																											and
																											reorganizing
																											the
																											divided
																											armed
																											forces,
																											they
																											could
																											have
																											been
																											forgiven
																											for
																											demanding
																											dictatorial
																											powers.
																		
			
				
																						Angesichts
																											dieser
																											Tatsachen
																											und
																											der
																											Herausforderungen,
																											die
																											von
																											der
																											Verwaltung
																											eines
																											neuen
																											Landes,
																											der
																											Einbindung
																											der
																											„Fürstenstaaten“
																											in
																											die
																											Indische
																											Union
																											und
																											der
																											Neuordnung
																											der
																											gespaltenen
																											Streitkräfte
																											ausgingen,
																											hätte
																											man
																											es
																											ihr
																											nachsehen
																											mögen,
																											wenn
																											sie
																											diktatorische
																											Vollmachten
																											verlangt
																											hätte.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						It
																											has
																											been
																											recognized
																											(as
																											Manipuri)
																											by
																											the
																											Indian
																											Union
																											and
																											has
																											been
																											included
																											in
																											the
																											list
																											of
																											scheduled
																											languages
																											(included
																											in
																											the
																											8th
																											schedule
																											by
																											the
																											71st
																											amendment
																											of
																											the
																											constitution
																											in
																											1992).
																		
			
				
																						Meitei
																											wurde
																											1992
																											als
																											Landessprache
																											von
																											Manipur
																											anerkannt
																											und
																											in
																											die
																											Liste
																											der
																											registrierten
																											Landessprachen
																											"(scheduled
																											languages)"
																											Indiens
																											aufgenommen.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						However,
																											the
																											CCCME
																											claimed
																											that
																											Indian
																											imports
																											might
																											break
																											the
																											causal
																											link
																											between
																											the
																											dumped
																											imports
																											from
																											the
																											PRC
																											and
																											the
																											injury
																											suffered
																											by
																											the
																											Union
																											industry
																											as
																											there
																											is
																											no
																											evidentiary
																											basis
																											for
																											the
																											Commission
																											to
																											conclude
																											that
																											exporting
																											producers
																											from
																											the
																											PRC
																											gained
																											market
																											share
																											from
																											the
																											Union
																											industry,
																											the
																											respective
																											increase
																											and
																											decrease
																											of
																											the
																											Indian
																											and
																											Union
																											market
																											share
																											is
																											identical,
																											the
																											evolution
																											from
																											2014
																											to
																											the
																											investigation
																											period
																											of
																											the
																											import
																											volume
																											from
																											India
																											evolved
																											more
																											in
																											line
																											with
																											the
																											evolution
																											of
																											the
																											production
																											and
																											sales
																											volume
																											of
																											the
																											Union
																											industry
																											than
																											the
																											import
																											volume
																											from
																											the
																											PRC,
																											and
																											the
																											price
																											undercutting
																											from
																											India
																											is
																											higher
																											than
																											the
																											price
																											undercutting
																											from
																											the
																											PRC
																											which
																											showed
																											that
																											any
																											price
																											effects
																											would
																											more
																											likely
																											be
																											a
																											result
																											from
																											the
																											imports
																											from
																											India,
																											rather
																											than
																											from
																											the
																											imports
																											from
																											the
																											PRC.
																		
			
				
																						Die
																											Einfuhrmengen
																											aus
																											Indien
																											und
																											der
																											VR
																											China
																											entwickelten
																											sich
																											genauso
																											wie
																											die
																											Produktion
																											und
																											die
																											Verkaufsmengen
																											des
																											Wirtschaftszweigs
																											der
																											Union.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						As
																											Indian
																											imports
																											undercut
																											Union
																											industry
																											prices,
																											they
																											have
																											contributed
																											to
																											the
																											material
																											injury
																											to
																											the
																											Union
																											industry.
																		
			
				
																						Auf
																											dieser
																											Grundlage
																											stellte
																											die
																											Kommission
																											fest,
																											dass
																											die
																											Ausfuhrleistung
																											des
																											Wirtschaftszweigs
																											der
																											Union
																											nicht
																											zur
																											Schädigung
																											beigetragen
																											hat.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						From
																											the
																											available
																											Indian
																											and
																											Union
																											statistical
																											information
																											the
																											share
																											of
																											these
																											exporters
																											in
																											the
																											total
																											Union
																											sales
																											of
																											Indian
																											exporting
																											producers
																											of
																											the
																											product
																											concerned
																											cannot
																											be
																											established.
																		
			
				
																						Auf
																											der
																											Grundlage
																											der
																											verfügbaren
																											statistischen
																											Informationen
																											für
																											Indien
																											und
																											die
																											Union
																											kann
																											nicht
																											festgestellt
																											werden,
																											wie
																											hoch
																											der
																											Anteil
																											dieser
																											Ausführer
																											am
																											Gesamtabsatz
																											der
																											betroffenen
																											Ware
																											in
																											der
																											Union
																											durch
																											indische
																											ausführende
																											Hersteller
																											ist.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Remote
																											sensing
																											and
																											topographical
																											studies
																											published
																											by
																											Indian
																											scientists
																											in
																											the
																											Journal
																											of
																											the
																											Indian
																											Geophysicists
																											Union
																											in
																											2004
																											revealed
																											an
																											ancient,
																											meandering
																											river
																											adjacent
																											to
																											Lothal,
																											30
																											kilometres
																											(19
																											miles)
																											in
																											length
																											according
																											to
																											satellite
																											imagery—
																											an
																											ancient
																											extension
																											of
																											the
																											northern
																											river
																											channel
																											bed
																											of
																											a
																											tributary
																											of
																											the
																											Bhogavo
																											river.
																		
			
				
																						Fernerkundung
																											und
																											topographische
																											Studien,
																											die
																											2004
																											von
																											indischen
																											Wissenschaftlern
																											im
																											Journal
																											of
																											the
																											Indian
																											Geophysicists
																											Union
																											veröffentlicht
																											wurden,
																											enthüllen
																											einen
																											alten,
																											gewundenen
																											Fluss
																											in
																											der
																											Nähe
																											von
																											Lothal
																											(laut
																											Satellitenbildern
																											30
																											km
																											lang),
																											der
																											eine
																											alte
																											Verlängerung
																											des
																											nördlichen
																											Flussbetts
																											eines
																											Nebenflusses
																											des
																											Bhogavo
																											darstellt.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						The
																											former
																											Indian
																											union
																											minister
																											Eduardo
																											Faleiro
																											(also
																											ex-Commissioner
																											for
																											NRI
																											Affairs)
																											2011,
																											commended
																											the
																											life
																											work
																											of
																											Aquino
																											de
																											Bragança
																											in
																											the
																											world
																											of
																											global
																											liberation
																											movements.
																		
			
				
																						Der
																											indische
																											Staatsbeamte
																											Eduardo
																											Faleiro
																											(Commissioner
																											for
																											NRI
																											Affairs)
																											würdigte
																											2011
																											das
																											Lebenswerk
																											von
																											Aquino
																											de
																											Bragança
																											in
																											der
																											weltweit
																											verstreuten
																											Befreiungsbewegung
																											Goas,
																											indem
																											er
																											ihn
																											als
																											bedeutenden
																											Goaner
																											bezeichnete.
															 
				
		 WikiMatrix v1