Übersetzung für "Indian union" in Deutsch

On 16 May 1975, Sikkim was officially made the 22nd state of the Indian Union.
Am 26. April 1975 wurde Sikkim zum 22. Bundesstaat der Indischen Union.
WikiMatrix v1

The last ruler acceded to the Indian Union on 15 February 1948.
Der Herrscher trat am 15. Februar 1948 der indischen Union bei.
WikiMatrix v1

This is a factor which is crucial for Indian and European Union economic cooperation.
Dieser Faktor spielt für die wirtschaftliche Zusammenarbeit zwischen Indien und der Europäischen Union eine wichtige Rolle.
Europarl v8

They come from all parts of the Indian Union and they reflect the diversity of the cultures represented in this vast country.
Sie kamen aus allen Teilen Indiens und spiegelten die Vielfalt der Kulturen dieses riesigen Landes wider.
ParaCrawl v7.1

The major unresolved issue was the problem of integration of Indian States in the Indian Union.
Die große Frage war das Problem der Integration der indischen Staaten im Indischen Union.
ParaCrawl v7.1

Finally, in 1975, Sikkim became the 22nd state of the Indian Union...
Das führte schließlich 1975 dazu, daß Sikkim der 22. Bundesstaat der Indischen Union wurde...
ParaCrawl v7.1

Madam President, on 13 December last year an appalling and vicious attack occurred on the parliament of the Indian Union in Delhi, which is their most visible symbol of democracy and secular nationhood.
Frau Präsidentin, am 13. Dezember vergangenen Jahres wurde ein entsetzlicher, brutaler Anschlag auf das Parlament der Indischen Union in Delhi, Indiens deutlichstem Symbol der Demokratie und der säkularen Einheit der Nation, verübt.
Europarl v8

The Indian Government and Union Carbide or Dow Chemical, the current owner of the fertiliser plant, have assumed responsibility for the impact of the accident on the lives of thousands of people and the environment.
Die indische Regierung und Union Carbide oder Dow Chemicals, der jetzige Besitzer der Düngemittelfabrik, haben die Verantwortung für den Unfall übernommen, der einen Angriff auf das Leben Tausender Menschen und auf die Umwelt darstellte.
Europarl v8

The matter was, however, taken up immediately by the democratic institutions of the Indian Union, namely the government, the opposition parties and parliament.
Die demokratischen Institutionen der Indischen Union, insbesondere die Regierung, die Oppositionsparteien und das Parlament, befassten sich jedoch unverzüglich mit diesem Problem.
Europarl v8

Remote sensing and topographical studies published by Indian scientists in the "Journal of the Indian Geophysicists Union" in 2004 revealed an ancient, meandering river adjacent to Lothal, 30 kilometres (19 mi) in length according to satellite imagery— an ancient extension of the northern river channel bed of a tributary of the Bhogavo river.
Fernerkundung und topographische Studien, die 2004 von indischen Wissenschaftlern im "Journal of the Indian Geophysicists Union" veröffentlicht wurden, enthüllen einen alten, gewundenen Fluss in der Nähe von Lothal (laut Satellitenbildern 30 km lang), der eine alte Verlängerung des nördlichen Flussbetts eines Nebenflusses des Bhogavo darstellt.
Wikipedia v1.0

Given this, and the challenges of administering a new country, integrating the “princely states” into the Indian Union, and reorganizing the divided armed forces, they could have been forgiven for demanding dictatorial powers.
Angesichts dieser Tatsachen und der Herausforderungen, die von der Verwaltung eines neuen Landes, der Einbindung der „Fürstenstaaten“ in die Indische Union und der Neuordnung der gespaltenen Streitkräfte ausgingen, hätte man es ihr nachsehen mögen, wenn sie diktatorische Vollmachten verlangt hätte.
News-Commentary v14

It has been recognized (as Manipuri) by the Indian Union and has been included in the list of scheduled languages (included in the 8th schedule by the 71st amendment of the constitution in 1992).
Meitei wurde 1992 als Landessprache von Manipur anerkannt und in die Liste der registrierten Landessprachen "(scheduled languages)" Indiens aufgenommen.
Wikipedia v1.0

However, the CCCME claimed that Indian imports might break the causal link between the dumped imports from the PRC and the injury suffered by the Union industry as there is no evidentiary basis for the Commission to conclude that exporting producers from the PRC gained market share from the Union industry, the respective increase and decrease of the Indian and Union market share is identical, the evolution from 2014 to the investigation period of the import volume from India evolved more in line with the evolution of the production and sales volume of the Union industry than the import volume from the PRC, and the price undercutting from India is higher than the price undercutting from the PRC which showed that any price effects would more likely be a result from the imports from India, rather than from the imports from the PRC.
Die Einfuhrmengen aus Indien und der VR China entwickelten sich genauso wie die Produktion und die Verkaufsmengen des Wirtschaftszweigs der Union.
DGT v2019

As Indian imports undercut Union industry prices, they have contributed to the material injury to the Union industry.
Auf dieser Grundlage stellte die Kommission fest, dass die Ausfuhrleistung des Wirtschaftszweigs der Union nicht zur Schädigung beigetragen hat.
DGT v2019

From the available Indian and Union statistical information the share of these exporters in the total Union sales of Indian exporting producers of the product concerned cannot be established.
Auf der Grundlage der verfügbaren statistischen Informationen für Indien und die Union kann nicht festgestellt werden, wie hoch der Anteil dieser Ausführer am Gesamtabsatz der betroffenen Ware in der Union durch indische ausführende Hersteller ist.
DGT v2019

Remote sensing and topographical studies published by Indian scientists in the Journal of the Indian Geophysicists Union in 2004 revealed an ancient, meandering river adjacent to Lothal, 30 kilometres (19 miles) in length according to satellite imagery— an ancient extension of the northern river channel bed of a tributary of the Bhogavo river.
Fernerkundung und topographische Studien, die 2004 von indischen Wissenschaftlern im Journal of the Indian Geophysicists Union veröffentlicht wurden, enthüllen einen alten, gewundenen Fluss in der Nähe von Lothal (laut Satellitenbildern 30 km lang), der eine alte Verlängerung des nördlichen Flussbetts eines Nebenflusses des Bhogavo darstellt.
WikiMatrix v1

The former Indian union minister Eduardo Faleiro (also ex-Commissioner for NRI Affairs) 2011, commended the life work of Aquino de Bragança in the world of global liberation movements.
Der indische Staatsbeamte Eduardo Faleiro (Commissioner for NRI Affairs) würdigte 2011 das Lebenswerk von Aquino de Bragança in der weltweit verstreuten Befreiungsbewegung Goas, indem er ihn als bedeutenden Goaner bezeichnete.
WikiMatrix v1