Translation of "Independent wheel" in German
The
wheel
carriers
may
be
assigned
to
an
independent
wheel
suspension
or
to
a
rigid
axle
respectively.
Die
Radträger
können
dabei
jeweils
einer
unabhängigen
Radaufhängung
oder
einer
Starrachse
zugeordnet
sein.
EuroPat v2
This
problem
can
be
solved
using
a
rigid
axle
(instead
of
an
independent
wheel
suspension).
Das
Problem
lässt
sich
mit
starren
Achsen
(anstatt
der
Einzelradaufhängung)
lösen
.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
the
EuroAxle
is
the
lightest
trailer
with
independent
wheel
suspension
on
the
market.
Zudem
ist
der
EuroAxle
der
leichteste
Trailer
mit
Einzelradaufhängung
am
Markt.
ParaCrawl v7.1
This
is
also
ensured
by
the
independent
wheel
suspension
on
the
front
axle.
Dafür
sorgt
auch
die
Einzelradaufhängung
an
der
Vorderachse.
ParaCrawl v7.1
The
independent
wheel
suspension
can
be
provided
for
example
for
single,
double
or
multi-tracked
utility
vehicles.
Die
Einzelradaufhängung
kann
beispielsweise
für
ein-
zwei-
oder
mehrspurige
Nutzfahrzeuge
vorgesehen
sein.
EuroPat v2
Advantageously,
the
construction
in
accordance
with
the
invention
is
lightweight
and
avoids
heavy
brackets
for
the
independent
wheel
suspension.
Vorteilhafterweise
ist
der
erfindungsgemäße
Aufbau
leicht
und
vermeidet
schwere
Konsolen
für
die
Einzelradaufhängung.
EuroPat v2
In
FIG.
3,
the
components
for
an
independent
wheel
suspension
are
illustrated.
In
Figur
3
werden
die
Komponenten
für
eine
Einzelradaufhängung
dargestellt.
EuroPat v2
A
wheel
37
each
is
arranged
on
one
independent
wheel
suspension
1
.
An
jeweils
einer
Einzelradaufhängung
1
ist
ein
Rad
37
angeordnet.
EuroPat v2
The
independent
wheel
suspension
could,
in
principle,
be
implemented
as
shown
in
WO
02/072379
A2.
Die
Einzelradaufhängung
kann
grundsätzlich
wie
in
WO
02/072379
A2
realisiert
sein.
EuroPat v2
In
particular,
in
a
vehicle
with
independent
wheel
suspension
the
minimum
turning
circle
should
be
made
smaller.
Insbesondere
soll
bei
einem
Fahrzeug
mit
Einzelradaufhängung
der
minimale
Wendekreis
verringert
werden.
EuroPat v2
The
wheel
suspension
is
designed
as
an
independent
wheel
suspension
system.
Die
Radaufhängung
ist
als
Einzelradaufhängung
ausgebildet.
EuroPat v2
The
WTCC
Ultra
has
a
sophisticated
independent
wheel
suspension
on
McPherson
struts
on
both
axles.
Der
WTCC
Ultra
besitzt
an
beiden
Achsen
eine
aufwändige
Einzelradaufhängung
an
McPherson-Federbeinen.
ParaCrawl v7.1
The
four-seater
also
features
an
independent
wheel
suspension
and
disc
brakes
on
all
four
wheels.
Der
Viersitzer
ist
außerdem
mit
Einzelradaufhängung
und
Scheibenbremsen
an
allen
vier
Rädern
ausgestattet.
ParaCrawl v7.1
The
pleasant
driving
sensation
of
the
CapaCity
is
achieved
through
the
independent
wheel
suspension.
Das
angenehme
Fahrgefühl
des
CapaCity
wird
durch
die
Einzelradaufhängung
erzielt.
ParaCrawl v7.1
The
One
is
powered
by
four
independent
wheel
hub
motors.
Angetrieben
wird
der
One
von
vier
voneinander
unabhängigen
Radnabenmotoren.
ParaCrawl v7.1
Other
special
features
included
independent
rear
wheel
suspension
and
electronic
fuel
injection.
Auffällig
waren
auch
die
Einzelradaufhängung
hinten
und
die
elektronische
Kraftstoffeinspritzung.
ParaCrawl v7.1
This
has
your
independent...
Your
front-wheel
drive,
rack-and-pinion
steering,
anti-lock
brakes,
alarm,
radar,
and
I
can
give
it
to
you
with
a
heck
of
a
sealant.
Er
hat
unabhängigen...
einen
Vorderantrieb,
Zahnstangengetriebe,
Antiblockiersystem,
Alarm,
Radar...
OpenSubtitles v2018
Instead
of
the
semi-trailing
arm
known
from
the
prior
art,
the
independent
wheel
suspension
has
two
separate
individual
control
arms.
Die
Einzelradaufhängung
erhält
anstelle
des
aus
dem
Stand
der
Technik
bekannten
Schräglenkers
zwei
separate
Einzellenker.
EuroPat v2
The
development
of
independent
wheel
suspension
between
1951
and
1981
is
documented
in
exhibition
room
3
on
the
ground
floor.
Die
Entwicklung
der
Einzelradaufhängung
von
1951
bis
1981
ist
im
Ausstellungsraum
3
im
Erdgeschoss
dokumentiert.
ParaCrawl v7.1
In
connection
with
the
desired
rotating
motion
of
the
independent
wheel
suspension,
a
torque
can
be
transmitted
from
the
steering
column
to
the
revolute
joint.
Bei
gewünschter
Drehbewegung
der
Einzelradaufhängung
kann
eine
Drehmomentübertragung
von
der
Lenksäule
auf
die
Gabelbrücke
erfolgen.
EuroPat v2