Translation of "Independent wheel" in German

The wheel carriers may be assigned to an independent wheel suspension or to a rigid axle respectively.
Die Radträger können dabei jeweils einer unabhängigen Radaufhängung oder einer Starrachse zugeordnet sein.
EuroPat v2

This problem can be solved using a rigid axle (instead of an independent wheel suspension).
Das Problem lässt sich mit starren Achsen (anstatt der Einzelradaufhängung) lösen .
ParaCrawl v7.1

In addition, the EuroAxle is the lightest trailer with independent wheel suspension on the market.
Zudem ist der EuroAxle der leichteste Trailer mit Einzelradaufhängung am Markt.
ParaCrawl v7.1

This is also ensured by the independent wheel suspension on the front axle.
Dafür sorgt auch die Einzelradaufhängung an der Vorderachse.
ParaCrawl v7.1

The independent wheel suspension can be provided for example for single, double or multi-tracked utility vehicles.
Die Einzelradaufhängung kann beispielsweise für ein- zwei- oder mehrspurige Nutzfahrzeuge vorgesehen sein.
EuroPat v2

Advantageously, the construction in accordance with the invention is lightweight and avoids heavy brackets for the independent wheel suspension.
Vorteilhafterweise ist der erfindungsgemäße Aufbau leicht und vermeidet schwere Konsolen für die Einzelradaufhängung.
EuroPat v2

In FIG. 3, the components for an independent wheel suspension are illustrated.
In Figur 3 werden die Komponenten für eine Einzelradaufhängung dargestellt.
EuroPat v2

A wheel 37 each is arranged on one independent wheel suspension 1 .
An jeweils einer Einzelradaufhängung 1 ist ein Rad 37 angeordnet.
EuroPat v2

The independent wheel suspension could, in principle, be implemented as shown in WO 02/072379 A2.
Die Einzelradaufhängung kann grundsätzlich wie in WO 02/072379 A2 realisiert sein.
EuroPat v2

In particular, in a vehicle with independent wheel suspension the minimum turning circle should be made smaller.
Insbesondere soll bei einem Fahrzeug mit Einzelradaufhängung der minimale Wendekreis verringert werden.
EuroPat v2

The wheel suspension is designed as an independent wheel suspension system.
Die Radaufhängung ist als Einzelradaufhängung ausgebildet.
EuroPat v2

The WTCC Ultra has a sophisticated independent wheel suspension on McPherson struts on both axles.
Der WTCC Ultra besitzt an beiden Achsen eine aufwändige Einzelradaufhängung an McPherson-Federbeinen.
ParaCrawl v7.1

The four-seater also features an independent wheel suspension and disc brakes on all four wheels.
Der Viersitzer ist außerdem mit Einzelradaufhängung und Scheibenbremsen an allen vier Rädern ausgestattet.
ParaCrawl v7.1

The pleasant driving sensation of the CapaCity is achieved through the independent wheel suspension.
Das angenehme Fahrgefühl des CapaCity wird durch die Einzelradaufhängung erzielt.
ParaCrawl v7.1

The One is powered by four independent wheel hub motors.
Angetrieben wird der One von vier voneinander unabhängigen Radnabenmotoren.
ParaCrawl v7.1

Other special features included independent rear wheel suspension and electronic fuel injection.
Auffällig waren auch die Einzelradaufhängung hinten und die elektronische Kraftstoffeinspritzung.
ParaCrawl v7.1

This has your independent... Your front-wheel drive, rack-and-pinion steering, anti-lock brakes, alarm, radar, and I can give it to you with a heck of a sealant.
Er hat unabhängigen... einen Vorderantrieb, Zahnstangengetriebe, Antiblockiersystem, Alarm, Radar...
OpenSubtitles v2018

Instead of the semi-trailing arm known from the prior art, the independent wheel suspension has two separate individual control arms.
Die Einzelradaufhängung erhält anstelle des aus dem Stand der Technik bekannten Schräglenkers zwei separate Einzellenker.
EuroPat v2

The development of independent wheel suspension between 1951 and 1981 is documented in exhibition room 3 on the ground floor.
Die Entwicklung der Einzelradaufhängung von 1951 bis 1981 ist im Ausstellungsraum 3 im Erdgeschoss dokumentiert.
ParaCrawl v7.1

In connection with the desired rotating motion of the independent wheel suspension, a torque can be transmitted from the steering column to the revolute joint.
Bei gewünschter Drehbewegung der Einzelradaufhängung kann eine Drehmomentübertragung von der Lenksäule auf die Gabelbrücke erfolgen.
EuroPat v2