Translation of "Increasing impact" in German
Elsewhere,
business
structures
are
having
an
ever
increasing
impact
on
broadcasters.
Andernorts
haben
die
Unternehmensstrukturen
immer
stärkeren
Einfluss
auf
die
Sender.
Europarl v8
Furthermore,
immigration
has
an
increasing
impact
on
entrepreneurship.
Darüber
hinaus
wirkt
sich
die
Immigration
immer
stärker
auf
die
unternehmerische
Tätigkeit
aus.
TildeMODEL v2018
Indeed,
the
increasing
economic
impact
of
these
sectors
is
a
driving
force
for
the
economies
of
the
EU
countries.
Die
zunehmende
wirtschaftliche
Bedeutung
dieser
beiden
Sektoren
kann
die
Volkswirtschaften
der
EU-Länder
ankurbeln.
TildeMODEL v2018
These
pressures
are
exacerbated
by
the
increasing
impact
of
climate
change.
Diese
Belastungen
werden
durch
die
zunehmenden
Auswirkungen
des
Klimawandels
noch
verstärkt.
EUbookshop v2
The
increasing
security
policy
impact
of
climate
change
means
we
need
a
European
and
multilateral
strategy.
Die
zunehmenden
sicherheitspolitischen
Folgen
des
Klimawandels
verlangen
nach
einer
europäischen
und
multilateralen
Strategie.
ParaCrawl v7.1
Complex
technical
products
and
feature-rich
software
have
an
increasing
impact
on
all
areas
of
our
lives.
Komplexe
technische
Produkte
und
funktionsreiche
Software
durchdringen
immer
stärker
unsere
Lebenswelten.
ParaCrawl v7.1
The
synergy
effect
of
our
network
shows
an
increasing
impact.
Der
Synergieeffekt
unseres
Netzwerks
zeigt
immer
mehr
Wirkung.
CCAligned v1
They
are
making
an
increasing
impact
and
will
therefore
be
continued
in
a
consistent
manner
in
the
years
ahead.
Sie
zeigen
zunehmend
Wirkung
und
werden
daher
in
den
kommenden
Jahren
konsequent
fortgeführt.
ParaCrawl v7.1
General
trends
such
as
automation
and
digitalisation
also
have
an
increasing
impact
on
the
converting
industry.
Auch
die
Automatisierung
und
Digitalisierung
spielen
in
der
Converting-Industrie
vermehrt
eine
Rolle.
ParaCrawl v7.1
Methods
of
manufacture
geared
to
mass
production
had
an
increasing
impact
on
the
form
of
the
furniture.
Die
seriellen
Fertigungsmethoden
der
Möbel
wirkten
sich
zunehmend
auf
die
Form
aus.
ParaCrawl v7.1
The
increasing
use
of
impact
drivers
in
recent
years
was
one
of
the
aspects
that
had
been
observed.
So
wurde
in
den
letzten
Jahren
die
zunehmende
Nutzung
von
Schlagschraubern
beobachtet.
ParaCrawl v7.1
To
do
this
means
continually
increasing
our
impact.
Das
bedeutet,
dass
wir
unseren
Einfluss
kontinuierlich
steigern
müssen.
ParaCrawl v7.1
It
has
an
increasing
impact
on
the
risk
of
marginalisation,
poverty
and
social
exclusion.
Sie
hat
zunehmende
Auswirkungen
auf
das
Risiko
der
Marginalisierung,
Armut
und
sozialen
Ausgrenzung.
Europarl v8
The
latter
is
partly
due
to
the
increasing
impact
of
drink-and-drive
rules
in
some
Member
States.
Bei
letzteren
spielen
in
zunehmendem
Maße
die
in
den
Mitgliedstaaten
geltenden
Bestimmungen
zur
Promillegrenze
eine
Rolle.
TildeMODEL v2018
In
a
globalised
world
these
institutions
make
an
increasing
impact
on
decisions
on
all
levels.
In
einer
globalisierten
Welt
üben
diese
Institutionen
zunehmend
Einfluss
auf
die
Entscheidungen
auf
allen
Ebenen
aus.
TildeMODEL v2018
It
will
focus
co-operation
activities
on
fewer
key
policy
objectives
thus
increasing
impact.
Die
Kooperationsmaßnahmen
sollen
auf
weniger
politische
Hauptziele
ausgerichtet
sein
und
somit
eine
stärkere
Wirkung
entfalten.
TildeMODEL v2018
EU
legislation
and
international
agreements
have
an
increasing
impact
on
European
forestry
policy.
Die
Rechtsakte
der
EU
und
internationale
Abkommen
beeinflussen
die
europäische
Forstpolitik
in
zunehmendem
Maße.
TildeMODEL v2018