Translation of "Income disparity" in German
The
variable
"income
disparity"
is
therefore
not
significant
for
any
of
the
categories
examined.
Die
Variable
Einkommensdisparität
ist
daher
für
keine
der
untersuchten
Kategorien
signifikant.
EUbookshop v2
The
income
disparity
and
social
injustice
has
resulted
in
bitter
resentment
among
the
"unwanted"
poor
towards
the
rich
and
the
government
officials.
Die
Einkommensunterschiede
und
die
soziale
Ungerechtigkeit
haben
dazu
geführt,
dass
die
"unerwünschten"
Armen
die
Reichen
und
die
Regierungsbeamten
mit
Feindseligkeit
betrachten.
GlobalVoices v2018q4
And
over
the
past
20
years,
we've
spent
record
amounts
of
philanthropic
dollars
on
social
problems,
yet
educational
outcomes,
malnutrition,
incarceration,
obesity,
diabetes,
income
disparity,
they've
all
gone
up
with
some
exceptions
--
in
particular,
infant
mortality
among
people
in
poverty
--
but
it's
a
great
world
that
we're
bringing
them
into
as
well.
Und
im
Laufe
der
letzten
20
Jahre
haben
wir
Rekordsummen
an
philantrophischen
Dollars
in
soziale
Probleme
investiert,
doch
die
Ergebnisse
in
der
Ausbildung,
Mangelernährung,
Inhaftierungen,
Fettleibigkeit,
Diabetes,
Einkommensunterschiede,
sind
alle
angewachsen,
mit
einigen
Ausnahmen,
insbesondere
Kindersterblichkeit
in
armen
Bevölkerungsschichten
–
aber
es
ist
auch
ein
wirklich
großartige
Welt,
in
die
wir
sie
gebären.
TED2020 v1
Getting
more
farmers
into
better-paid
manufacturing
and
service-industry
jobs
will
mean
not
only
a
reduction
in
poverty,
but
lower
income
disparity.
Mehr
Landwirte
in
besser
bezahlten
Arbeitsplätzen
in
der
Produktion
und
im
Dienstleistungssektor
unterzubringen
würde
nicht
nur
eine
Verringerung
der
Armut
bedeuten,
sondern
auch
geringere
Einkommensunterschiede.
News-Commentary v14
Government
subsidies
may
(temporarily)
redress
income
disparity
in
a
developed
country
where
farmers
account
only
for
2%
of
the
labor
force,
or
in
a
country
in
which
low-income
groups
count
for
only
10%
of
the
total
population.
In
einem
Industrieland,
in
dem
Landwirte
lediglich
2
%
der
Arbeitskräfte
ausmachen,
oder
in
einem
Land,
in
dem
Gruppen
mit
geringem
Einkommen
nur
10
%
der
Gesamtbevölkerung
ausmachen,
können
staatliche
Fördermittel
die
Einkommensunterschiede
(vorübergehend)
ausgleichen.
News-Commentary v14
At
a
time
of
ever-increasing
income
disparity
in
America,
is
it
not
a
serious
political
flaw
in
any
presidential
candidate
not
to
know
how
to
speak
sensitively
about
wealth
and
poverty?
Ist
es
in
einer
Zeit,
in
der
sich
die
Einkommensschere
in
Amerika
immer
weiter
öffnet,
nicht
eine
ernsthafte
politische
Schwäche,
wenn
ein
Präsidentschaftskandidat
nicht
einfühlsam
über
Reichtum
und
Armut
spricht?
News-Commentary v14
And,
given
the
economic
slowdown,
widening
income
disparity,
rising
unemployment,
and
growing
popular
discontent
over
corruption,
China’s
leaders
will
have
their
hands
full.
Und
angesichts
des
wirtschaftlichen
Abschwungs,
der
immer
weiter
auseinander
gehenden
Einkommensschere,
der
steigenden
Arbeitslosigkeit
und
der
wachsenden
Unzufriedenheit
hinsichtlich
der
Korruption,
wird
die
chinesische
Führung
auch
alle
Hände
voll
zu
tun
haben.
News-Commentary v14
A
corresponding
forecast
will
therefore,
as
in
the
case
of
recruitments,
first
presuppose
a
projection
of
the
overall
labour
market
situation
(as
the
most
important,
pull
factor)
and
of
the
agricultural
income
and
income
disparity
situation
(as
a
push
factor).
Eine
entsprechende
Prognose
setzt
daher
wie
bei
den
Zugängen
zunächst
eine
Projektion
insbesondere
der
gesamtwirtschaftlichen
Arbeitsmarktlage
(als
wichtigstem
Sogfaktor)
sowie
der
landwirtschaftlichen
Einkommenslage
und
-disparität
(als
Druckfaktor)
voraus.
EUbookshop v2
For
Germany
reliable
functions
v/ith
the
explanatory
variable
income
disparity
(t-1,
t-2)
are
obtained
only
for
the
total
input
of
all
labour
(VAK)
measured
in
units
of
labour,
in
which
case
hov/ever
in
addition
to
time
the
strain
on
the
labour
market
in
the
current
year
(t)
or,
alternatively,
the
previous
year's
rate
of
growth
of
GDP
must
be
included
in
the
equation.
In
der
Bundesrepublik
ergeben
sich
gesicherte
Funktionen
mit
der
erklärenden
Variablen
Einkommensdisparität
(t-1,t-2)
nur
für
den
in
AK-Einheiten
gemessenen
Gesamtinput
aller
Arbeitskräfte
(VAK),
wobei
jedoch
neben
der
Zeit
auch
die
Arbeitsmarktanspannung
des
laufenden
Jahres
(t),
oder
aber
die
vorjährige
Wachstumsrate
des
BIP
in
die
Gleichung
aufgenommen
werden
muß.
EUbookshop v2
A
similar
false
estimation
of
the
income
disparity
ensues
from
the
frequently
undertaken
comparison
of
the
proportion
of
the
national
product
accounted
for
by
agriculture
with
the
(higher)
proportion
of
agricultural
workers
in
the
entire
pool
of
those
gainfully
employed.
Eine
gleiche
Fehleinschätzung
der
Einkommensdisparität
ergibt
sich
aus
dem
häufig
vorgenommen
Vergleich
des
Anteils
der
Landwirtschaft
am
Sozialprodukt
mit
dem
(höheren)
Anteil
der
landwirtschaftlichen
Erwerbstätigen
an
der
Gesamtzahl
der
Erwerbstätigen.
EUbookshop v2
This
thesis
of
the
"farm
as
a
firm"
also
implicitly
underlies
the
estimates
of
agricultural
income
disparity
referred
to
above.
Dieser
These
der
"farm
as
a
firm"
liegt
auch
implizit
die
oben
angeführten
Schätzungen
der
landwirtschaft
lichen
Einkommensdisparität
zugrunde.
EUbookshop v2
In
the
latter
case
they
explain
either
the
income
disparity
between
the
two
sectors
(with
a
preset
rate
of
emigration)
or
the
changes
in
factor
input
(with
a
preset
disparity).
Im
letzten
Falle
erklären
sie
entweder
die
Einkommensdisparität
zwischen
beiden
Sektoren
(bei
vorgegebener
Abwanderungsrate)
oder
die
Veränderungen
des
Faktoreinsatzes
(bei
vorgegebener
Disparität).
EUbookshop v2