Translation of "Include something in" in German

It is time for us to include something in that pact on growth so that it is not only in name a pact for stability and growth.
Es ist an der Zeit, daß wir die Wachstumskomponente in den Pakt einbeziehen, damit er nicht nur dem Namen nach ein Pakt für Stabilität und Wachstum bleibt.
Europarl v8

It can be born when a creative advertisement customer approaches a publishing house, when a publisher wants to include something special in a publication or when we present new products and solutions to our customers (see also Development).
Sie kann entstehen, wenn eine Werbeagentur oder ein kreativer Anzeigenkunde an einen Verlag herantritt, ein Verlag selbst etwas Besonderes in seine Veröffentlichung einbauen möchte oder wir unseren Kunden neue Produkte und Lösungen vorstellen (siehe auch »Entwicklung«).
ParaCrawl v7.1

In order to finally include something conciliatory in the discussion, I conclude my comment ... with completely unreasonable music!
Um nun endlich auch etwas Versöhnliches in die Diskussion einfließen zu lassen, schließe ich meinen Kommentar… mit völlig unvernünftiger Musik!
CCAligned v1

Include something in your name that describes your product or service -- "JC Graphic Design" -- so customers aren't left WONDERING what type of business you have.You can also include some information about those special CHARACTERISTICS that make your business DIFFERENT from the competition.
Schließen Sie etwas in Ihrem Namen ein, den, der Ihr Produkt oder Service beschreibt -- "JC graphisches Design" -- also werden Kunden nicht das WUNDERN gelassen, welche Art des Geschäfts Sie haben.Sie können etwas Informationen über jene speziellen EIGENSCHAFTEN auch einschließen, die Ihr Geschäft UNTERSCHIEDLICH zu der Konkurrenz bilden.
ParaCrawl v7.1

In this instance, too, I would have preferred the report to have included something in relation to the position of the 260 000 or so Italian women who have emigrated to Switzerland in order to work and support their families and who, once back in Italy, have drawn a pension equal to 25% of the amount that they would have received if they had worked under the same conditions in Italy, and this despite the mutual agreement between Italy and Switzerland.
Auch in diesem Falle hätte ich es vorgezogen, wenn der Bericht eine Aussage zur Lage der etwa 260 000 italienischen Frauen getroffen hätte, die aus Arbeitsgründen und um den Lebensunterhalt ihrer Familie zu bestreiten in die Schweiz ausgewandert sind und nach ihrer Rückkehr nach Italien eine Rente in Höhe von 25 % des Betrages bezogen haben, den sie erhalten hätten, wenn sie zu den gleichen Bedingungen in Italien gearbeitet hätten, und das, obwohl zwischen Italien und der Schweiz ein Gegenseitigkeitsabkommen besteht.
Europarl v8

I want a camp bed in here with linen and all the usual including something to wash in and shaving things.
Ich will hier drin ein Feldbett mit Laken und allem Üblichen, auch etwas zum Waschen und Rasierzeug.
OpenSubtitles v2018

JH: As I said, philosophy, which, by the way, in its platonic origins constituted something of a religious world view, similar to Confucianism, inherited the important, even vital task of self-understanding, albeit with the intention to enlighten the self-understanding of man in a rational way, i.e. on the basis of improved knowledge about the world, including us as something in this world.
Jürgen Habermas: Die Philosophie, die übrigens in ihren platonischen Ursprüngen selbst einmal, ähnlich wie der Konfuzianismus, so etwas wie ein religiöses Weltbild gewesen ist, hat wie gesagt von den religiösen Weltbildern die wichtige, sogar lebenswichtige Funktion übernommen, in aufklärender Absicht und auf rationale Weise zur Selbstverständigung des Menschen über sich und die Welt beizutragen.
ParaCrawl v7.1

So, simply including something in a research project in the hope that something might turn up was unlikely to be enough.
Etwas einfach so in ein Forschungsprojekt aufzunehmen, in der Hoffnung, dass etwas dabei herauskomme, sei wohl eher unwahrscheinlich.
ParaCrawl v7.1

In addition, agricultural policy also includes something in this area which is not standard practice in environmental policy and which fundamentalists may occasionally take a dim view of: namely that compensation is paid for refraining from taking environmentally damaging action.
Außerdem gibt es in der Agrarpolitik in dem Bereich sogar etwas, was in der Umweltpolitik gar nicht üblich ist und von Fundamentalisten gelegentlich auch kritisch beäugt werden kann: Der Verzicht auf umweltschädigende Maßnahmen wird nämlich entschädigt.
Europarl v8