Translation of "I included" in German
However,
I
also
included
a
number
of
recommendations.
Ich
habe
aber
auch
eine
Reihe
von
Empfehlungen
aufgenommen.
Europarl v8
I
had
not
included
that
in
the
draft
directive.
Dies
hatte
ich
nicht
in
den
Richtlinienvorschlag
aufgenommen.
Europarl v8
In
addition,
I
have
included
two
new
proposals
in
my
report.
Darüber
hinaus
habe
ich
zwei
neue
Vorschläge
in
meinen
Bericht
aufgenommen.
Europarl v8
Not
for
nothing
have
I
included
this
as
my
final
point.
Nicht
umsonst
habe
ich
diesen
Aspekt
als
letzten
Punkt
aufgenommen.
Europarl v8
That
is
why
I
explicitly
included
it.
Deshalb
habe
ich
sie
ausdrücklich
einbezogen.
Europarl v8
That
is
why
I
have
included
multiple
discrimination.
Deshalb
habe
ich
die
Mehrfachdiskriminierung
aufgenommen.
Europarl v8
The
former
Annex
I
has
been
included
in
Article
1.
Der
Inhalt
des
alten
Anhangs
I
wurde
in
Artikel
1
aufgenommen.
TildeMODEL v2018
I
could
have
included
the
information
for
Jack's
report.
Ich
hätte
die
Informationen
zu
Jacks
Bericht
hinzufügen
können.
OpenSubtitles v2018
Captain,
since
I
was
included
in
the
invitation
to
make
contact,
I
must
beam
down
with
you.
Da
ich
miteingeladen
wurde,
muss
ich
mit
Ihnen
runterbeamen.
OpenSubtitles v2018
I
included
you
because
I
felt
bad.
Ich
beteiligte
dich,
weil
ich
mich
schlecht
fühlte.
OpenSubtitles v2018
I
assumed
it
included
freedom
from
small
talk.
Ich
nehme
an,
dass
beinhaltet
auch
Verschonung
vor
Small
Talk.
OpenSubtitles v2018
Bunny
raburn,
I
hope
you
included
your
ballet
photos.
Bunny
Raburn,
ich
hoffe,
du
hast
deine
Ballett-Fotos
hinzugefügt.
OpenSubtitles v2018
I
included
some
pictures
in
my
report.
Ich
habe
einige
Bilder
in
meinen
Bericht
eingebaut.
OpenSubtitles v2018
Shit,
Tom,
I
thought
it
included
the
amp.
Ich
dachte,
er
sei
dabei.
OpenSubtitles v2018
So
how
am
I
to
be
included
in
your
"nothing"?
Und
wie
bin
ich
in
deinem
"Nichts"
eingeplant?
OpenSubtitles v2018
Did
you
catch
how
I
subtly
included
myself
in
your
vacation
package?
Merkst
du,
wie
ich
mich
unauffällig
in
deinen
Urlaub
einbaue?
OpenSubtitles v2018
And
that's
why
I
included
a
reference
to
Eric's
paper
in
my
paper.
Und
deswegen
verwies
ich
in
meinem
Dokument
auf
Erics
Dokument.
OpenSubtitles v2018