Translation of "Inaugural address" in German

President Karzai made a welcome promise of a new start in his inaugural address.
In seiner Antrittsrede hat Präsident Karzai das Versprechen für einen neuen Anfang gegeben.
Europarl v8

In his inaugural address the new US president called for a new sense of national pride.
In seiner Antrittsrede hatte der neue US-Präsident die US-Amerikaner zu neuem Nationalstolz aufgerufen.
ParaCrawl v7.1

In his inaugural address, Chávez spelled out his government's economic plan:
In seiner Antrittsrede beschrieb Chávez den Wirtschaftsplan seiner Regierung:
ParaCrawl v7.1

The inaugural address is held by Jesuit and human rights activist Javier Giraldo.
Die Eröffnungsrede hält der Jesuit und Menschenrechtssaktivist Padre Javier Giraldo.
ParaCrawl v7.1

In my inaugural address, I stressed that the internal market was crucial to our efforts for growth.
In meiner Antrittsrede habe ich die besondere Bedeutung des Binnenmarkts für das Wachstum betont.
Europarl v8

The new EESC president will give his inaugural address on 26 October 2006 at 9 a.m.
Der neue Präsident des Ausschusses wird seine Antrittsrede am 26. Oktober um 9.00 Uhr halten.
TildeMODEL v2018

Of course, if you really want something invigorating, I recommend Thomas Jefferson's first inaugural address.
Natürlich, wenn Sie wirklich etwas anfeuerndes wollen, empfehle ich Thomas Jeffersons erste Antrittsrede.
OpenSubtitles v2018

In his inaugural address three-and-a-half years ago, President Obama said that America is no longer a Christian nation.
In seiner Antrittsrede vor dreieinhalb Jahren sagte Präsident Obama, Amerika sei kein christliches Land mehr.
ParaCrawl v7.1

In his inaugural address on his appointment to the chair in Cambridge in 1946 he said:
In seiner Antrittsrede zu seiner Ernennung zum Vorsitzenden in Cambridge im Jahr 1946 sagte er:
ParaCrawl v7.1

His Excellency Máximo Pacheco Matte, the Chilean Minister of Energy, will deliver the inaugural address.
Seine Exzellenz Máximo Pacheco Matte, der chilenische Energieminister, wird die Eröffnungsrede halten.
ParaCrawl v7.1

However, President Harrison caught cold while giving his inaugural address and died a month later.
Allerdings fing Präsident Harrison kalt, während Angabe seiner Antrittsrede und starb einen Monat später.
ParaCrawl v7.1

His inaugural address as professor was titled: “About the acquisition of a proper knowlegde of languages”.
Seine Antrittsrede als Professor trug den Titel: "Über die Erwerbung einer gründlichen Sprachkenntnis".
ParaCrawl v7.1

It is also an achievement of this legislative period that the role of Parliament in the European Councils is no longer restricted to the inaugural address by the President.
Es ist auch eine Errungenschaft dieser Wahlperiode, dass sich die Rolle des Europäischen Parlaments im Rahmen der Europäischen Räte nicht mehr allein auf die Eröffnungsrede des Präsidenten des Europäischen Parlaments beschränkt.
Europarl v8

I invite you to re-read my inaugural address to you in January 1995 and judge for yourselves whether I have kept my word.
Ich bitte Sie, meine Antrittsrede vom Januar 1995 noch einmal zu lesen und zu entscheiden, ob ich Wort gehalten habe.
Europarl v8