Translation of "In-kind donations" in German
Financing
mostly
comes
from
monetary
and
in-kind
donations.
Die
Finanzierung
läuft
größtenteils
über
Geld-
und
Sachspenden.
ParaCrawl v7.1
The
in-kind
donations
included
here
included
the
payment
of
program
and
support
costs.
Die
hier
aufgeführten
Sachspenden
beinhalten
die
Zahlung
Progammdienstleistungs-
und
Unterstützungskosten.
ParaCrawl v7.1
We
continue
to
accept
in-cash
and
in-kind
donations.
Wir
bitten
weiterhin
um
Geld-und
Sachspenden.
CCAligned v1
Nonprofits
also
often
accept
in-kind
donations
for
fundraising
auctions.
Darüber
hinaus
freuen
sich
solche
Organisationen
oft
über
Spenden
für
Benefiz-Auktionen.
ParaCrawl v7.1
About
50
Oiltanking
colleagues
made
in-kind
donations
for
distribution
to
local
seniors
Rund
50
Oiltanking
Mitarbeiter
machten
Sachspenden
zur
Verteilung
an
lokale
Senioren.
ParaCrawl v7.1
This
program
has
provided
significant
monetary
and
in-kind
donations
worldwide.
Dieses
Programm
hat
weltweit
bedeutende
Geld-
und
Sachspenden
geleistet.
ParaCrawl v7.1
He
had
five
or
six
in-kind
donations
that
he
hadn't
cashed
in
yet.
Er
hatte
noch
5
oder
6
Sachleistungs-
Spenden,
die
er
nicht
eingelöst
hatte.
OpenSubtitles v2018
As
part
of
the
project,
Oiltanking
staff
collected
gifts
and
in-kind
donations,
e.g.
items
of
daily
use.
Im
Rahmen
des
Projektes
sammelten
Oiltanking
Mitarbeiter
Geschenke
und
Sachspenden,
z.B.
Dinge
des
täglichen
Gebrauchs.
ParaCrawl v7.1
In
the
past
large
in-kind
donations
were
brought
via
container
to
Chak
once
a
year.
In
der
Vergangenheit
wurden
einmal
im
Jahr
umfangreiche
Sachspenden
per
Container
nach
Chak
gebracht.
ParaCrawl v7.1
These
partnerships
may
take
various
forms:
in-kind
donations,
skills-based
sponsorship
arrangements
or
the
co-financing
of
projects.
Diese
Partnerschaften
können
verschiedene
Formen
annehmen:
Sachspenden,
Bereitstellung
von
Kompetenzen
sowie
Ko-finanzierung
von
Projekten.
ParaCrawl v7.1
The
in-kind
donations
included
here
included
the
payment
of
start-up
costs
such
as
incorporation
fees
and
post
office
box
rental.
Die
hier
aufgeführten
Sachspenden
beinhalten
die
Zahlung
von
Anfangskosten
wie
etwa
Eintragungsgebühren
und
Postfachmiete.
ParaCrawl v7.1
Further
in-kind
donations
and
the
introduction
of
new
agencies
should
be
coordinated
with
the
agencies
already
on
the
ground,
to
avoid
potential
duplication.
Darüber
hinaus
sollten
Sachspenden
und
die
Einrichtung
neuer
Agenturen
mit
den
bereits
bestehenden
koordiniert
werden,
um
mögliche
Doppelarbeit
zu
vermeiden.
Europarl v8
Some
local
humanitarian
organizations
and
grassroots
initiatives
in
Macedonia
are
successfully
using
social
media
to
encourage
in-kind
donations
aimed
at
the
country's
poorest
citizens.
Einige
lokale
humanitäre
Organisationen
und
Graswurzelbewegungen
in
Mazedonien
machen
sich
erfolgreich
soziale
Medien
zu
Nutze,
um
zu
Sachspenden
zu
ermuntern,
die
für
die
ärmste
Bevölkerung
des
Landes
bestimmt
sind.
GlobalVoices v2018q4
With
the
money
he
earned
in
Germany,
with
money
and
in
kind
donations,
with
the
help
of
his
relatives,
the
brothers
and
sisters
and
the
friends
on
site,
developed
a
modest,
neighborly
aid
initiative,
their
projects
independently
and
on
their
own
Strength
carries.
Mit
dem
Geld,
das
er
in
Deutschland
verdiente,
mit
Geld-
und
Sachspenden,
mit
der
Hilfe
seiner
Verwandtschaft,
den
Brüdern
und
Schwestern
und
den
Freunden
vor
Ort,
entwickelte
sich
eine
bescheidene,
nachbarschaftliche
Hilfsinitiative,
die
ihre
Projekte
selbständig
und
aus
eigener
Kraft
trägt.
CCAligned v1
Support:
if
you
feel
thatÂ
our
work
is
worth
being
supported
(in
form
of
in-kind
donations,
sponsoring,
etc.)
but
you
cannot
currentlyÂ
commit
yourself.
Unterstützung:
wenn
Sie
das
Gefühl
haben,
unsere
Arbeit
ist
es
wert,
unterstützt
zu
werden
(etwa
in
Form
von
Sachspenden,
Sponsoring,
etc...),
aber
sich
nicht
selbst
engagieren
wollen.
ParaCrawl v7.1
In
addition
to
monetary
donations,
sponsorship
can
be
provided
in
the
form
of
in-kind
donations,
or
by
lending
equipment
for
the
conference
period.
Zusätzlich
zu
Geldspenden
kann
auch
in
Form
von
Sachspenden
oder
durch
das
Verleihen
von
Ausrüstung
für
die
Dauer
der
Konferenz
gesponsert
werden.
ParaCrawl v7.1