Translation of "In traction" in German
The
Euro-sceptic
argument
I
do
not
expect
will
have
much
traction
in
this
House.
Von
dem
Argument
der
Euroskeptiker
erwarte
ich
in
diesem
Haus
keine
große
Wirkung.
Europarl v8
In
total,
495
traction
vehicles
were
in
service
during
2013.
Insgesamt
waren
2013
495
Triebfahrzeuge
im
Einsatz.
Wikipedia v1.0
The
harmonics
in
the
traction
current
in
the
rails
can
interfere
with
the
operation
of
track
circuits.
Die
Oberschwingungen
des
Traktionsstroms
in
den
Schienen
können
die
Funktion
von
Gleisstromkreisen
beeinträchtigen.
DGT v2019
I
believe
he
was
in
traction
the
entire
time.
Ich
glaube,
er
war
die
ganze
Zeit
in
einem
Streckverband.
OpenSubtitles v2018
And
they
also
hired
you
to
get
traction
in
Congress.
Und
sie
engagierten
Sie,
um
den
Kongress
mitzuziehen.
OpenSubtitles v2018
My
lawyer
is
in
traction
because
you
wanted
sex?
Er
liegt
im
Streckverband,
weil
du
Sex
wolltest?
OpenSubtitles v2018
I'm
gonna
end
up
in
traction.
Ich
ende
noch
in
einem
Gips.
OpenSubtitles v2018
The
station
produces
traction
current
only
and
is
an
important
peak
load
power
station
in
the
traction
network
for
railways.
Das
Pumpspeicherwerk
Langenprozelten
liefert
nur
Bahnstrom
und
ist
ein
wichtiges
Spitzenlastkraftwerk
im
Bahnstromnetz.
WikiMatrix v1
One
circuit
can
be
de-activated
in
the
traction
slip
control
mode.
Im
Antriebsschlupfregelmodus
kann
ein
Kreis
abgeschaltet
werden.
EuroPat v2
So
far,
these
modules
have
been
used
only
to
a
very
limited
extent
in
traction
drives.
In
Traktionsantrieben
haben
diese
Module
bisher
nur
sehr
begrenzt
Eingang
gefunden.
EuroPat v2
In
performing
this
traction
slip
control
operation,
the
running
behavior
of
the
two
drive
wheels
is
stabilized
by
brake
management.
Im
Rahmen
dieser
Vortriebsregelung
wird
durch
Bremseneingriff
das
Laufverhalten
der
beiden
Antriebsräder
stabilisiert.
EuroPat v2