Translation of "In touch with nature" in German
Gives
them
a
chance
to
get
in
touch
with
nature.
Dadurch
bekommen
sie
eine
Beziehung
zur
Natur.
OpenSubtitles v2018
Want
to
really
get
in
touch
with
nature?
Suchen
sie
Kontakt
mit
der
Natur?
CCAligned v1
Holiday
in
Tyrol,
where
you
can
get
in
touch
with
nature.
Urlaub
in
Tirol,
wo
die
Natur
für
Sie
greifbar
nahe
ist.
CCAligned v1
Staying
in
touch
with
nature
and
close
to
the
city
center.
Bleiben
Sie
in
Kontakt
mit
der
Natur
und
in
der
Nähe
des
Stadtzentrums.
CCAligned v1
SUP
also
allows
you
to
get
in
touch
with
nature
and
especially
water!
Sup
bietet
euch
direkten
Kontakt
mit
der
Natur
und
besonders
mit
Wasser!
CCAligned v1
In
touch
with
nature
on
the
"Ollweite
Line"
Naturnah
bauen
auf
der
"Ollweite
Line"
ParaCrawl v7.1
Campingcould
be
an
option
if
you
want
to
get
in
touch
with
nature,
camping
is
also
a
cheap
option.
Camping
ist
eine
günstige
Option,
wenn
Sie
die
Natur
wirklich
mögen.
ParaCrawl v7.1
In
these
accommodations
you
and
your
little
ones
can
enjoy
being
in
touch
with
nature.
In
diesen
Unterkünften
können
Sie
und
Ihre
Kleinen
die
Natur
genießen.
ParaCrawl v7.1
The
lush
landscapes
will
leave
you
invigorated
and
in
touch
with
nature.
Die
üppigen
Landschaften
verlassen
Sie
belebt
und
Kontakt
mit
der
Natur.
ParaCrawl v7.1
Want
to
get
in
touch
with
nature?
Interessiert
Sie
der
unmittelbare
Kontakt
mit
der
Natur?
ParaCrawl v7.1
Their
children
should
get
in
to
touch
with,
experience
nature.
Ihre
Kinder
sollen
mit
der
Natur
in
Berührung
kommen,
Natur
erleben.
ParaCrawl v7.1
Feel
in
touch
with
nature
with
the
account
of
Buddha
wood
Bangle.
Kontakt
mit
der
Natur
unter
Berücksichtigung
der
Buddha
Holz
Armreif
fühlen.
ParaCrawl v7.1
Enjoy
the
natural
paths
and
get
in
touch
with
mother
nature...
Genießen
sie
naturbelassene
Wege
und
spüren
Sie
die
Natur...
ParaCrawl v7.1
Possibility
of
passing
days
in
complete
relaxation
in
touch
with
nature.
Möglichkeit
der
Tage
in
völliger
Entspannung
in
Kontakt
mit
der
Natur
übergeben.
ParaCrawl v7.1
Agriculture
must
be
in
touch
with
nature,
protect
the
environment
and
conserve
our
farmlands
which
have
been
there
for
thousands
of
years.
Die
Landwirtschaft
muß
naturnah
wirtschaften,
die
Umwelt
schützen,
und
unsere
Jahrtausende
alten
Kulturlandschaften
erhalten.
TildeMODEL v2018
Driving
through
the
hills
and
fields
you
will
get
in
touch
with
nature
and
clean
up
your
mind.
Fahrt
durch
die
Hügel
und
Felder
werden
Sie
in
Kontakt
mit
der
Natur
und
Geist
reinigen.
ParaCrawl v7.1
Here
you
can
have
a
great
overnight
or
vacation
staying
in
touch
with
nature.
Hier
können
Sie
einen
schönen
Urlaub
oder
über
Nacht
Aufenthalt
in
Kontakt
mit
der
Natur
haben
.
ParaCrawl v7.1
Here
you
can
get
back
in
touch
with
nature
and
get
your
own
time
back
again.
Hier
können
Sie
wieder
Kontakt
zur
Natur
herstellen
und
von
Ihrer
Zeit
Besitz
nehmen.
ParaCrawl v7.1