Translation of "In the mix" in German
For
that
reason,
natural
gas
has
been
required
to
be
introduced
in
the
generation
mix.
Aus
diesem
Grund
musste
Erdgas
in
den
Erzeugungsmix
aufgenommen
werden.
DGT v2019
However,
the
proportion
of
renewable
sources
in
the
overall
energy
mix
is
increasing
only
slowly.
Doch
der
Anteil
erneuerbarer
Energieträger
am
Gesamt-Energiemix
erhöht
sich
nur
langsam.
Europarl v8
Bioenergy
will
be
of
central
importance
in
the
energy
mix
of
the
future.
Der
Bioenergie
wird
im
Energiemix
der
Zukunft
eine
zentrale
Bedeutung
zukommen.
Europarl v8
Today
the
enthusiasm
for
biofuels
and
their
use
in
the
fuel
mix
is
subsiding
somewhat.
Heute
lässt
die
Begeisterung
für
Biokraftstoffe
und
deren
Verwendung
in
Kraftstoffgemischen
etwas
nach.
Europarl v8
In
future
the
mix
of
energy
sources
will
have
to
appear
on
the
bill
every
year.
Der
Energiequellenmix
muss
in
Zukunft
jedes
Jahr
auf
der
Rechnung
erscheinen.
Europarl v8
This
extended
version
can
only
be
heard
in
the
5.1
surround
mix.
Diese
lange
Version
ist
nur
im
5.1-Surround-Mix
abspielbar.
Wikipedia v1.0
The
chippings
used
in
the
mix
shall
be
washed.
Der
in
der
Mischung
verwendete
Splitt
sollte
gewaschen
sein.
TildeMODEL v2018
The
main
stress
in
the
Dutch
policy
mix
lies
on
employability.
Das
Hauptgewicht
im
niederländischen
Policymix
liegt
auf
der
Beschäftigungsfähigkeit.
TildeMODEL v2018
Therefore,
they
can
play
an
important
part
in
the
overall
energy
mix.
Daher
kann
ihnen
im
Gesamtenergiemix
eine
wichtige
Rolle
zukommen.
DGT v2019
Therefore
the
calculations
cannot
be
distorted
by
a
difference
in
the
product
mix.
Damit
können
die
Berechnungen
nicht
aufgrund
von
Unterschieden
im
Sortiment
verfälscht
werden.
DGT v2019
It
offers
a
balanced
view
of
the
potential
role
of
the
unconventional
hydrocarbons
in
the
EU
energy
mix.
Die
potenzielle
Rolle
der
unkonventionellen
Kohlenwasserstoffe
im
EU-Energiemix
wird
objektiv
erläutert.
TildeMODEL v2018
What
role
does
natural
gas
play
in
the
EU's
energy
mix?
Welche
Rolle
spielt
Erdgas
im
Energiemix
der
EU?
TildeMODEL v2018
What
is
the
role
of
gas
in
the
EU's
energy
mix?
Welche
Rolle
spielt
Gas
im
Energiemix
der
EU?
TildeMODEL v2018
Hopefully,
it'll
keep
him
in
the
mix.
Hoffentlich
hält
es
ihn
in
der
Auswahl.
OpenSubtitles v2018