Translation of "In the link" in German
In
Bad
Krozingen
the
link
has
a
junction
with
the
Rhine
Valley
Railway.
In
Bad
Krozingen
ist
die
Strecke
an
die
Rheintalbahn
angebunden.
Wikipedia v1.0
That
made
it
possible
to
put
in
the
important
link
to
Breslau.
Damit
war
es
möglich,
die
wichtige
Verbindung
nach
Breslau
herzustellen.
Wikipedia v1.0
Multinational
companies
are
in
many
cases
the
link
between
the
various
centres.
Bindeglied
zwischen
den
verschiedenen
Gravitationszentren
sind
häufig
multinationale
Unternehmen.
TildeMODEL v2018
In
particular,
in
Germany’s
view,
the
link
between
the
product
and
the
region
had
not
been
shown.
Nach
Ansicht
Deutschlands
ist
vor
allem
der
Bezug
zum
Erzeugergebiet
nicht
belegt.
DGT v2019
You
can
sleep
in
the
barn,
Link.
Du
kannst
in
der
Scheune
übernachten.
OpenSubtitles v2018
There's
also
the
possibility
that
I
could
become
trapped
in
the
neural
link.
Ich
könnte
auch
in
der
Verbindung
gefangen
werden.
OpenSubtitles v2018
You
have
no
idea
how
invigorating
it
was
to
have
a
new
mind
in
the
link,
even
if
it
was
only
for
a
short
time.
Es
war
so
belebend,
einen
neuen
Geist
in
der
Verbindung
zu
haben.
OpenSubtitles v2018
In
its
further
course,
the
yoke
section
88
is
swingably
supported
in
the
link
86.
Im
weiteren
Verlauf
ist
der
Bügel-Abschnitt
88
in
dem
Gelenk
86
schwenkbar
gelagert.
EuroPat v2
In
addition,
the
link
between
national
action
plans
and
national
budgets
should
be
reinforced.
Darüber
hinaus
müssen
die
nationalen
Aktionspläne
stärker
mit
den
einzelstaatlichen
Haushalten
verknüpft
werden.
EUbookshop v2
For
this
clock
pulse
matching,
a
compensating
memory
is
provided
in
the
link
terminating
circuits.
Für
diese
Taktanpassung
sind
die
Ausgleichsspeicher
in
den
Linkabschlußschaltungen
vorgesehen.
EuroPat v2
A
clock
pulse
controlled
information
switching
is
provided
for
trouble-free
information
switching
in
each
of
the
link
switching
arrangements.
Für
eine
störungsfreie
Informationsumschaltung
in
jeder
der
Linkumschaltanordnungen
ist
eine
taktgesteuerte
Informationsumschaltung
vorgesehen.
EuroPat v2
The
pintle
wires
are
spaced
apart
5
mm
in
the
spiral
link
belt.
Die
Steckdrähte
liegen
im
Siebgliederband
in
Abständen
von
5
mm.
EuroPat v2
Grease
losses
during
further
lubrication
are
avoided
by
the
small
grease
paths
in
the
link
pins.
Durch
die
kleinen
Fettwege
in
den
Gelenkbolzen
werden
Fettverluste
beim
Nachschmieren
vermieden.
EuroPat v2
In
the
optical
transmission
link
3
a
regenerator
circuit
5
is
inserted.
In
der
optischen
Übertragungsstrecke
3
ist
noch
eine
Regeneratorschaltung
5
eingefügt.
EuroPat v2
Moreover
the
circuit
manages
with
relatively
low
capacitance
values
in
the
DC
link.
Der
Schaltkreis
kommt
außerdem
mit
relativ
niedrigen
Kapazitätswerten
im
Gleichstrom-Zwischenkreis
aus.
EuroPat v2