Translation of "In pending" in German

These cases are pending in Kenyan courts.
Diese Fälle sind bei kenianischen Gerichten anhängig.
MultiUN v1

The measure shall remain in force pending the outcome of this review.
Die Maßnahme bleibt bis zum Abschluß dieser Überprüfung in Kraft.
JRC-Acquis v3.0

The safeguard measure shall remain in force pending the outcome of that review.
Bis die Ergebnisse dieser Überprüfung vorliegen, bleibt die Schutzmaßnahme in Kraft.
DGT v2019

A similar is currently pending in the Court of Justice of the EU.
Ein ähnlich gelagerter Fall ist derzeit noch vor dem Gerichtshof der EU anhängig.
TildeMODEL v2018

The adoption of this Regulation is pending in the Council and should take place in 2002.
Die Verordnung ist zur Zeit im Rat anhängig und wird voraussichtlich 2002 verabschiedet.
TildeMODEL v2018

Despite these proceedings, transposition is still pending in Austria.
Trotz dieser Schritte steht die Umsetzung in Österreich noch aus.
TildeMODEL v2018

Despite these proceedings, full transposition is still pending in the three Member States.
Trotz dieser Schritte steht die vollständige Umsetzung in den drei Ländern noch aus.
TildeMODEL v2018

Despite these proceedings, full transposition is still pending in these countries.
Trotz dieser Schritte steht die vollständige Umsetzung in diesen Ländern noch aus.
TildeMODEL v2018

Despite these proceedings, transposition is still pending in these Member States.
Trotz dieser Schritte steht die Umsetzung in diesen Mitgliedstaaten noch aus.
TildeMODEL v2018

Despite these proceedings, full transposition is still pending in Ireland.
Trotz dieser Schritte steht die vollständige Umsetzung in Irland noch aus.
TildeMODEL v2018

Despite these proceedings, full compliance is still pending in Italy.
Trotz dieser Schritte werden die Vorschriften in Italien immer noch nicht vollständig eingehalten.
TildeMODEL v2018

Figures do not include commitments from traders in pending cases.
Bei diesen Zahlen wurden Zusagen der Anbieter in offenen Fällen nicht berücksichtigt.
TildeMODEL v2018

This proposal is pending in the European Parliament and the Council.
Der Vorschlag wird gegenwärtig im Europäischen Parlament und im Rat geprüft.
TildeMODEL v2018