Translation of "In clearing" in German

Progress has also been made in clearing mines.
Auch bei der Minenräumung wurden Fortschritte erzielt.
Europarl v8

Picato was shown to be effective in clearing actinic keratosis from the skin.
Picato erwies sich bei der Abheilung aktinischer Keratosen auf der Haut als wirksam.
ELRC_2682 v1

Hamza now arrives in the clearing with her gardener.
Inzwischen ist auch Hamza mit ihrem Gärtner auf der Waldlichtung eingetroffen.
Wikipedia v1.0

A CCP shall evaluate the potential losses in clearing member positions.
Eine CCP evaluiert die potenziellen Verluste bei den Positionen von Clearingmitgliedern.
DGT v2019

I'm gonna spend the night over in the clearing.
Ich werde drüben auf der Lichtung schlafen.
OpenSubtitles v2018

You have interfered in the clearing up of a murder case.
Sie haben sich in die Aufklärung eines Mordfalls eingemischt.
OpenSubtitles v2018

Zyclara was shown to be effective in clearing actinic keratosis from the skin.
Zyclara erwies sich bei der Abheilung aktinischer Keratosen als wirksam.
TildeMODEL v2018

Some of the most powerful men in the world are gathered in this clearing.
Einige der mächtigsten Männer der Welt sind auf dieser Lichtung versammelt.
OpenSubtitles v2018

In the clearing where we first encountered them.
Auf der Lichtung, wo wir sie zuerst sahen.
OpenSubtitles v2018

Hey, I found this in the clearing.
Das habe ich auf dem Boden gefunden.
OpenSubtitles v2018