Translation of "In clearing" in German
Progress
has
also
been
made
in
clearing
mines.
Auch
bei
der
Minenräumung
wurden
Fortschritte
erzielt.
Europarl v8
Picato
was
shown
to
be
effective
in
clearing
actinic
keratosis
from
the
skin.
Picato
erwies
sich
bei
der
Abheilung
aktinischer
Keratosen
auf
der
Haut
als
wirksam.
ELRC_2682 v1
Hamza
now
arrives
in
the
clearing
with
her
gardener.
Inzwischen
ist
auch
Hamza
mit
ihrem
Gärtner
auf
der
Waldlichtung
eingetroffen.
Wikipedia v1.0
A
CCP
shall
evaluate
the
potential
losses
in
clearing
member
positions.
Eine
CCP
evaluiert
die
potenziellen
Verluste
bei
den
Positionen
von
Clearingmitgliedern.
DGT v2019
I'm
gonna
spend
the
night
over
in
the
clearing.
Ich
werde
drüben
auf
der
Lichtung
schlafen.
OpenSubtitles v2018
You
have
interfered
in
the
clearing
up
of
a
murder
case.
Sie
haben
sich
in
die
Aufklärung
eines
Mordfalls
eingemischt.
OpenSubtitles v2018
Zyclara
was
shown
to
be
effective
in
clearing
actinic
keratosis
from
the
skin.
Zyclara
erwies
sich
bei
der
Abheilung
aktinischer
Keratosen
als
wirksam.
TildeMODEL v2018
Some
of
the
most
powerful
men
in
the
world
are
gathered
in
this
clearing.
Einige
der
mächtigsten
Männer
der
Welt
sind
auf
dieser
Lichtung
versammelt.
OpenSubtitles v2018
In
the
clearing
where
we
first
encountered
them.
Auf
der
Lichtung,
wo
wir
sie
zuerst
sahen.
OpenSubtitles v2018
Hey,
I
found
this
in
the
clearing.
Das
habe
ich
auf
dem
Boden
gefunden.
OpenSubtitles v2018