Translation of "In circuit test" in German

An in-circuit test (ICT) is used here.
Hierbei kommt ein In-Circuit-Test (ICT) zum Einsatz.
EuroPat v2

Then, in the test circuit, the contact positions to be tested have to form a series connection.
Dann müssen im Überprüfungsstromkreis die zu überprüfenden Kontaktierungsstellen eine Reihenschaltung bilden.
EuroPat v2

One highlight of this integration is the software-related activation of the Digitaltest In-Circuit tester’s test channels.
Ein Highlight dieser Integration ist die softwareseitige Ansteuerung der Testkanäle des Digitaltest In-Circuit-Tester.
ParaCrawl v7.1

One highlight of this integration is the software-related activation of the TERADYNE In-Circuit tester’s test channels.
Ein Highlight dieser Integration ist die softwareseitige Ansteuerung der Testkanäle des TERADYNE In-Circuit-Tester.
ParaCrawl v7.1

One highlight of this integration is the software-related activation of the SPEA In-Circuit tester’s test channels.
Ein Highlight dieser Integration ist die softwareseitige Ansteuerung der Testkanäle des SPEA In-Circuit-Tester.
ParaCrawl v7.1

The new TIC022 module can be integrated in application critical environments such as In-Circuit Test (ICT) fixtures.
Die neuen TIC022-Module können in applikationskritischen Umgebungen wie In-Circuit-Test-Fixtures integriert werden.
ParaCrawl v7.1

In the short-circuit test the motor must be secured, whereby the danger of an overloading can result.
Beim Kurzschlussversuch muss der Motor festgestellt werden, wobei sich die Gefahr einer Überlastung ergeben kann.
EuroPat v2

In contrast, the behavior of the test transformer in the test circuit is highly capacitive when the test voltage frequency is high.
Hingegen ist bei einer hohen Frequenz der Prüfspannung das Verhalten des Prüftransformators im Prüfkreis stark kapazitiv.
EuroPat v2

WO 96/24069 concerns a device for the testing of flat components (in-circuit test).
Die WO 96/24069 betrifft eine Vorrichtung zum Testen von Flachbaugruppen (In-Circuit-Test).
EuroPat v2

The JTAG/Boundary Scan hardware platform SCANFLEX supports TERADYNE’s Spectrum series of the type In-Circuit Test.
Die JTAG/Boundary Scan Hardwareplattform SCANFLEX unterstützt die Spectrum-Serie von In-Circuit Testern der Firma Teradyne.
ParaCrawl v7.1

As a result, the iTIC can be integrated into application critical environments such as In-Circuit test fixtures.
Daher kann das iTIC auch in applikationskritischen Umgebungen wie In-Circuit Test Fixtures integriert werden.
ParaCrawl v7.1

On its path across the contact rg, which is actuated by the register, the coupling contact k11 which is actuated, for example, when the incoming register Ue11 is seized, and by way of the diode D1, the test signal which has been fed in when the floating voltage source Up is connected, causes the response of the opto-electronic switching element OK1 which is permanently arranged, by way indication switching means, in the test circuit.
Das mit dem wirksamen Anschalten der erdfreien Spannungsquelle Up eingespeiste Prüfsignal lässt nun auf dem Wege über den vom Register betätigten Kontakt rg, dem beispielsweise bei Belegung der ankommenden Übertragung Ue11 betätigten Koppelkontakt k11 und über die Diode D1 das als Indikationsschaltmittel in dem Prüfkreis fest angeordnete optoelektronische Koppelelement OK1 ansprechen.
EuroPat v2

If for any reason it should be advantageous in the test circuit forming process according to the invention not to apply clock pulses from the outside these can be derived from the applied test combinational circuit pulses themselves, with test combinational circuit 5 or 5' being extended correspondingly.
Falls es aus irgendwelchen Gründen vorteilhaft sein könnte, Taktgebungsimpulse beim Durchführen des Prüfeinstellverfahrens gemäss der Erfindung nicht von aussen zuführen zu müssen, lassen sich diese auch unter entsprechender Erweiterung des Prüfschaltnetzes 5 oder 5' aus den zugeführten Prüfschaltimpulsen selbst ableiten.
EuroPat v2

Again, because of the relatively large capacitance between a respective roll under voltage and the conductive foil, a relatively large stationary displacement current will flow in the test circuit if alternating voltage is used for the testing, which renders the fault detection more difficult.
Wegen der verhältnismäßig großen Kapazität zwischen der an Spannung liegenden Rolle und dem Leiterband fließt nämlich bei Verwendung von Wechselspannung im Prüfkreis ein verhältnismäßig.großer stationärer Verschiebungsstrom, der das Erkennen von Isolationsfehlern erschwert.
EuroPat v2

The functioning of the error memory 41 is also taken separately into consideration in the test circuit 52 or is monitored separately by the test circuit 52.
Auch die Funktion des Fehlerspeichers 41 wird getrennt in die Testschaltung 52 mit einbezogen bzw. von ihr überwacht.
EuroPat v2

Connected in series with resistor 32 is the precision resistor RM in the branch of the double-throw contact s1 located in the test circuit.
In Serie zum Widerstand 32 liegt ein Messwiderstand R M in dem Zweig des Umschaltkontaktes s1, der sich im Prüfstromkreis befindet.
EuroPat v2

In practice a voltage drop is generated in the test circuit between the test electrode and the potentiostat by switching in a small ohmic resistance and this drop is adapted to the voltage drop that occurs between the test electrode and the reference electrode by negative amplification with an amplification factor equal to or greater than 1.
In der Praxis wird dazu im Meßkreis zwischen Meßelektrode und Potentiostat durch Einschalten eines kleinen ohmschen Widerstandes ein Spannungsabfall erzeugt, der durch negative Verstärkung mit einem Verstärkungsfaktor > 1 dem Spannungsabfall angeglichen wird, der am Widerstand zwischen Meß- und Bezugselektrode entsteht.
EuroPat v2

By the disconnection of the control any influencing of the motor circuit in the test phase by the motor servo is excluded and at the same time during the test phase only the limited charge of the capacitor 49 is available as test energy.
Durch die Abtrennung der Regelung wird jede Beeinflussung des Motorstromkreises in der Testpahse durch den Motorservo ausgeschlossen und zugleich steht während der Testphase lediglich die begrenzte Ladung des Kondensators 49 als Testenergie zur Verfügung.
EuroPat v2

It is to be achieved by means of a special construction of the contacts of the test housing that an increase in the pressure applied to the electronic circuit in the test housing fixes the circuit permanently in the housing in the case of a positive result of the electrical test, so that the test housing can be utilized also as a permanent housing for the integrated circuit.
Durch eine spezielle Ausgestaltung der Kontakte des Testgehäuse soll erreicht werden, daß im Fall eines positiv verlaufenden elektrischen Tests durch Erhöhung des Anpreßdrucks der elektronischen Schaltung im Testgehäuse die Schaltung endgültig in dem Gehäuse fixiert und somit das Testgehäuse gleichzeitig als dauerhaftes Gehäuse für die integrierte Schaltung verwendet werden kann.
EuroPat v2

The value n1 thus defines the setting of the set-up time t S and the value n3 the setting of the hold time t H in the test circuit.
Der Wert n1 legt also die Einstellung der Setup-Zeit t S und der Wert n3 die Einstellung der Hold-Zeit t H in der Testschaltung fest.
EuroPat v2

The delay between these two signals, said delay being set in the test circuit, defines the set-up time or hold time to be tested in the clocked circuit.
Die in der Testschaltung eingestellte Verzögerung zwischen diesen beiden Signalen legt die in der getakteten Schaltung zu testenden Setup-Zeit bzw. Hold-Zeit fest.
EuroPat v2

After the current interruption in the auxiliary circuit-breaker (instant t 2), the oscillating current continues to flow, also starting with (i hv /B t) t 2=0.5 Î hv, as sequence current in the test circuit-breaker (i hv /B t).
Nach der Stromunterbrechung des Hilfsschalter, Zeitpunkt t 2, fließt der Schwingstrom, beginnend auch mit (i hv B t) t 2 = 0,5 Î hv, als Folgestrom im Prüfschalter, i hv /B t, weiter.
EuroPat v2

In the first test station 9 the module is subjected to a component or in-circuit test, whereby the individual components fitted and the conducting tracks of the module are tested.
In der ersten Prüfstation 9 wird die Baugruppe einem Komponenten- oder Incircuit-Test unterworfen, wobei die aufgebrachten Einzelkomponenten und die Leiterbahnen der Baugruppe geprüft werden.
EuroPat v2