Translation of "In buying" in German

We call that, in Luxembourgish, ' buying a cat in a bag' .
Auf luxemburgisch nennen wir das "eine Katze im Sack kaufen" .
Europarl v8

Intervention buying-in should therefore be opened in these Member States,
Infolgedessen müssen in diesen Mitgliedstaaten die Interventionsankäufe eröffnet werden —
DGT v2019

We are not interested in buying a pig in a poke.
Wir möchten nicht die Katze im Sack kaufen.
Europarl v8

Russia will, for the foreseeable future, remain our partner in buying energy resources.
Auf absehbare Zeit wird Russland unser Partner für den Bezug von Energieressourcen bleiben.
Europarl v8

I think I've found someone interested in buying your house.
Ich glaube, ich habe einen Interessenten für dein Haus gefunden.
Tatoeba v2021-03-10

Furthermore, the method used for calculating the buying-in price by reference to the protein content of the skimmed-milk powder bought in should be defined.
Die Berechnung des Ankaufspreises nach Maßgabe des Eiweißgehalts ist festzulegen.
JRC-Acquis v3.0

If delivery is on expendable pallets, the buying-in price of the skimmed-milk powder shall cover purchase of the pallet.
Bei Lieferung von Einwegpaletten schließt der Ankaufspreis des Magermilchpulvers den Palettenpreis ein.
JRC-Acquis v3.0

Furthermore, the buying-in price may vary according to the protein content.
Der Ankaufspreis kann je nach dem Eiweißgehalt unterschiedlich sein.
JRC-Acquis v3.0

The method for calculating the buying-in price should be defined.
Die Berechnung des Ankaufspreises ist genauer festzulegen.
JRC-Acquis v3.0

There's no point in buying foodstuff that need refrigeration.
Es macht keinen Sinn, Lebensmittel zu kaufen, die gekühlt werden müssen.
GlobalVoices v2018q4

In such cases buying-in takes place by means of tendering procedures.
In solchen Fällen erfolgt der Ankauf im Wege eines Ausschreibungsverfahrens.
DGT v2019

Buying –in under public intervention shall be carried out within the following limits:
Der Ankauf zur öffentlichen Intervention erfolgt im Rahmen folgender Höchstmengen:
TildeMODEL v2018

Intervention buying-in should therefore be suspended in that Member State.
Die Ankäufe zur Intervention sind in Spanien daher auszusetzen.
DGT v2019