Translation of "In buying" in German
We
call
that,
in
Luxembourgish,
'
buying
a
cat
in
a
bag'
.
Auf
luxemburgisch
nennen
wir
das
"eine
Katze
im
Sack
kaufen"
.
Europarl v8
Intervention
buying-in
should
therefore
be
opened
in
these
Member
States,
Infolgedessen
müssen
in
diesen
Mitgliedstaaten
die
Interventionsankäufe
eröffnet
werden
—
DGT v2019
We
are
not
interested
in
buying
a
pig
in
a
poke.
Wir
möchten
nicht
die
Katze
im
Sack
kaufen.
Europarl v8
Russia
will,
for
the
foreseeable
future,
remain
our
partner
in
buying
energy
resources.
Auf
absehbare
Zeit
wird
Russland
unser
Partner
für
den
Bezug
von
Energieressourcen
bleiben.
Europarl v8
I
think
I've
found
someone
interested
in
buying
your
house.
Ich
glaube,
ich
habe
einen
Interessenten
für
dein
Haus
gefunden.
Tatoeba v2021-03-10
Furthermore,
the
method
used
for
calculating
the
buying-in
price
by
reference
to
the
protein
content
of
the
skimmed-milk
powder
bought
in
should
be
defined.
Die
Berechnung
des
Ankaufspreises
nach
Maßgabe
des
Eiweißgehalts
ist
festzulegen.
JRC-Acquis v3.0
If
delivery
is
on
expendable
pallets,
the
buying-in
price
of
the
skimmed-milk
powder
shall
cover
purchase
of
the
pallet.
Bei
Lieferung
von
Einwegpaletten
schließt
der
Ankaufspreis
des
Magermilchpulvers
den
Palettenpreis
ein.
JRC-Acquis v3.0
Furthermore,
the
buying-in
price
may
vary
according
to
the
protein
content.
Der
Ankaufspreis
kann
je
nach
dem
Eiweißgehalt
unterschiedlich
sein.
JRC-Acquis v3.0
The
method
for
calculating
the
buying-in
price
should
be
defined.
Die
Berechnung
des
Ankaufspreises
ist
genauer
festzulegen.
JRC-Acquis v3.0
There's
no
point
in
buying
foodstuff
that
need
refrigeration.
Es
macht
keinen
Sinn,
Lebensmittel
zu
kaufen,
die
gekühlt
werden
müssen.
GlobalVoices v2018q4
In
such
cases
buying-in
takes
place
by
means
of
tendering
procedures.
In
solchen
Fällen
erfolgt
der
Ankauf
im
Wege
eines
Ausschreibungsverfahrens.
DGT v2019
Buying
–in
under
public
intervention
shall
be
carried
out
within
the
following
limits:
Der
Ankauf
zur
öffentlichen
Intervention
erfolgt
im
Rahmen
folgender
Höchstmengen:
TildeMODEL v2018
Intervention
buying-in
should
therefore
be
suspended
in
that
Member
State.
Die
Ankäufe
zur
Intervention
sind
in
Spanien
daher
auszusetzen.
DGT v2019