Translation of "In agree" in German

The Parties may agree, in writing, to amend this Agreement.
Die Parteien können schriftlich vereinbaren, Änderungen an diesem Abkommen vorzunehmen.
DGT v2019

We agree in many respects.
In vielerlei Hinsicht sind wir einer Meinung.
Europarl v8

I agree in principle with Paolo Costa's report on civil aviation.
Ich stimme Paolo Costas Bericht zur Zivilluftfahrt grundsätzlich zu.
Europarl v8

I agree in principle with most of the proposals in the Green Paper.
Ich stimme grundsätzlich mit den meisten Vorschlägen im Grünbuch überein.
Europarl v8

I agree in broad outline with the content of the Resolution.
Ich bin im großen und ganzen mit dem Inhalt der betreffenden Entschließung einverstanden.
Europarl v8

As far as the general legal provisions of the Council are concerned, I agree in principle.
Was die allgemeinen Rechtsvorschriften des Rates anbelangt, so bin ich grundsätzlich einverstanden.
Europarl v8

We agree in particular with the principle of proportional representation as the democratic system of suffrage.
Wir stimmen insbesondere dem Prinzip des Verhältniswahlrechts als dem demokratischsten Wahlrechtsprinzip zu.
Europarl v8

It can also agree in part with Amendment No 9.
Sie stimmt z.T. auch Änderungsantrag Nr. 9 zu.
Europarl v8

We all agree in principle.
Im Grundsatz sind wir uns ja alle einig.
Europarl v8

We all have many friends in Israel who agree on this point.
Wir alle haben viele Freunde in Israel, die diese Überlegung teilen.
Europarl v8

The Commission can, in fact, agree with 47 out of the 48 amendments tabled.
Die Kommission kann genau genommen 47 der 48 eingebrachten Änderungsanträge zustimmen.
Europarl v8

We agree in general with the objectives of this report.
Im Prinzip sind wir mit den Zielen dieses Berichts einverstanden.
Europarl v8

I believe that, in this regard, we in this House agree with you.
Ich glaube, darin stimmen wir in diesem Haus mit Ihnen überein.
Europarl v8

The Liberal Democrats in this House agree with you.
Die Liberaldemokraten in diesem Haus pflichten Ihnen bei.
Europarl v8

In that I agree wholly with Mrs Doyle.
In diesem Punkt stimme ich Frau Doyle voll und ganz zu.
Europarl v8

We fully agree in this respect.
Diese Auffassung teilen wir in jeder Hinsicht.
Europarl v8

I agree in particular with Mrs Lulling’s speech in the debate.
Ich stimme vor allem Frau Lulling mit ihrem Redebeitrag in dieser Aussprache zu.
Europarl v8

The Commission can agree in principle with the addition of this recital.
Die Kommission kann der Aufnahme dieser Erwägung grundsätzlich zustimmen.
TildeMODEL v2018

What we agree in Seoul will pave the way to the future."
Was wir in Seoul vereinbaren, ebnet den Weg für die Zukunft".
TildeMODEL v2018