Translation of "In a result" in German

Do you believe that unemployment will fall in Europe as a result of these policies?
Glauben Sie, dass die Arbeitslosigkeit infolge dieser Politik sinken wird?
Europarl v8

The EIB has seen its role expand in 2008 as a result of the financial crisis.
Aufgrund der Finanzkrise hat sich die Rolle der EIB 2008 ausgeweitet.
Europarl v8

We have undergone untold suffering in Europe as a result of divisions between peoples.
Wir haben auf diesem Kontinent aufgrund der Zwietracht der Völker unendliches Leid erfahren.
Europarl v8

Court of Appeal confirms the first successful personal injury claim in Britain as a result of asbestos exposure.
Ein Berufungsgericht bestätigt die erste erfolgreiche Personenschadensersatzklage in Großbritannien wegen Kontakts mit Asbest.
WMT-News v2019

Canada is not in crisis as a result.
Angesichts dessen kann in Kanada wohl keine Rede von einer Krise sein.
GlobalVoices v2018q4

Eckhardt-Gramatté died in Stuttgart as a result of an accident.
Sophie Eckardt-Gramatté starb 1974 in Stuttgart an den Folgen eines Unfalls.
Wikipedia v1.0

Production of the BLS ceased in 2009 as a result of the poor sales.
Die Produktion des BLS wurde von Cadillac im Sommer 2009 eingestellt.
Wikipedia v1.0

Cataracts are known to occur in rodents as a result of hypocalcaemia.
Es ist bekannt, dass grauer Star bei Nagern infolge einer Hypokalzämie auftritt.
ELRC_2682 v1

In 1636, as a result of the war, and also the widespread hunger, the plague broke out.
Infolge des Kriegs und des Hungers brach 1636 die Pest aus.
Wikipedia v1.0

Returns an integer containing the number of fields in a result set.
Der zurück gegebene Integer-Wert stellt die Anzahl der Felder einer Ergebnis-Liste dar.
PHP v1

Deposits can be formed in engines as a result of normal operation.
In Verbrennungsmaschinen können sich bei normalem Betrieb Ablagerungen bilden.
TildeMODEL v2018

The downturn in consumption in 2005 was a result of a lower demand in the construction industry.
Der rückläufige Verbrauch im Jahr 2005 war durch geringere Nachfrage im Baugewerbe bedingt.
DGT v2019