Translation of "Improper disposal" in German
Well,
so
far,
she's
only
been
charged
with
improper
disposal
of
a
corpse.
Bis
jetzt
wird
Sie
nur
der
unsachgemäßen
Beseitigung
einer
Leiche
beschuldigt.
OpenSubtitles v2018
The
improper
disposal
of
dangerous
substances
is
harmful
to
man
and
environment!
Die
unsachgemäße
Entsorgung
von
Gefahrstoffen
gefährdet
Mensch
und
Umwelt!
CCAligned v1
The
improper
disposal
of
waste
pollutes
groundwater
and
soils,
and
creates
contaminated
sites.
Die
nicht
fachgerechte
Entsorgung
von
Abfällen
führt
zu
Grundwasser-
und
Bodenverschmutzung
sowie
Altlasten.
ParaCrawl v7.1
Further,
an
improper
disposal
of
used
batteries
causes
environmental
problems.
Ferner
verursacht
eine
unsachgerechte
Entsorgung
von
Altbatterien
Umweltprobleme.
EuroPat v2
Improper
disposal
of
used
oil
endangers
the
environment.
Unsachgemäße
Beseitigung
von
Altöl
gefährdet
die
Umwelt.
CCAligned v1
Improper
disposal
of
waste
oil
is
a
danger
to
the
environment!
Unsachgemäße
Beseitigung
von
Altöl
gefährdet
die
Umwelt!
ParaCrawl v7.1
By
improper
disposal
and
the
excretion
of
medicines,
pharmaceutical
residues
are
released
into
the
water.
Durch
unsachgemäße
Entsorgung
und
durch
Ausscheidung
von
Medikamenten
gelangen
Arzneimittelrückstände
in
das
Abwasser.
ParaCrawl v7.1
Drinking
water
contamination
may
occur
through
accidental
releases
of
radioactivity
or
through
improper
disposal
practices.
Die
Kontamination
von
Trinkwasser
kann
durch
unfallbedingte
Freisetzungen
von
Radioaktivität
oder
durch
unsachgemäße
Entsorgungsmethoden
entstehen.
TildeMODEL v2018
The
improper
disposal
of
this
type
of
waste
may
fall
subject
to
national
regulations
for
fines.
Die
unsachgemäße
Entsorgung
dieser
Art
von
Abfällen
kann
unter
die
nationalen
Vorschriften
für
Geldbußen
fallen.
ParaCrawl v7.1
It
is
intended
to
deter
the
improper
disposal
of
this
product
and
to
promote
reuse
and
recycling.
Es
soll
eine
unsachgemäße
Entsorgung
dieses
Produkts
verhindern
und
die
Wiederverwertung
und
das
Recycling
fördern.
ParaCrawl v7.1
Indeed,
we
need
to
avoid
the
serious
consequences
that
improper
disposal
of
WEEE
can
have
in
terms
of
damage
to
the
environment
and
public
health
and
loss
of
raw
materials.
In
der
Tat
müssen
wir
die
ernsten
Konsequenzen
vermeiden,
die
eine
unsachgemäße
Entsorgung
von
EEAG
in
Form
von
Umwelt-
und
Gesundheitsschäden
bei
der
Bevölkerung
und
Rohstoffverlusten
haben
kann.
Europarl v8
However,
as
the
separate
collection
of
waste
oils
remains
crucial
to
their
proper
management
and
the
prevention
of
damage
to
the
environment
from
their
improper
disposal,
the
collection
obligation
for
waste
oils
should
be
integrated
into
the
present
Directive.
Da
jedoch
die
getrennte
Sammlung
von
Altöl
weiterhin
wichtig
für
die
ordnungsgemäße
Entsorgung
und
die
Vermeidung
von
Umweltschäden
aufgrund
unsachgemäßer
Beseitigung
ist,
sollte
die
Pflicht
zur
Sammlung
von
Altölen
in
die
vorliegende
Richtlinie
aufgenommen
werden.
TildeMODEL v2018
Drinking
water
contamination
by
radioactive
substances
may
occur
through
accidental
releases
of
radioactivity
or
through
improper
disposal
practices.
Die
Kontamination
von
Trinkwasser
durch
radioaktive
Stoffe
kann
durch
unfallbedingte
Freisetzungen
von
Radioaktivität
oder
durch
unsachgemäße
Entsorgungsmethoden
entstehen.
TildeMODEL v2018
So
while
improper
disposal
of
waste
oils
can
have
substantial
negative
impacts
and
should
be
avoided,
the
current
law
is
not
achieving
the
desired
results.
Eine
nicht
ordnungsgemäße
Beseitigung
von
Altölen
kann
zwar
schwerwiegende
negative
Folgen
haben
und
ist
zu
vermeiden,
die
geltenden
Rechtsvorschriften
führen
jedoch
nicht
zu
dem
erwünschten
Ergebnis.
TildeMODEL v2018
The
separate
collection
of
waste
oils
remains
crucial
to
their
proper
management
and
the
prevention
of
damage
to
the
environment
from
their
improper
disposal.
Die
getrennte
Sammlung
von
Altölen
ist
weiterhin
entscheidend
für
ihre
ordnungsgemäße
Bewirtschaftung
und
die
Vermeidung
von
Umweltschäden
aufgrund
unsachgemäßer
Beseitigung.
DGT v2019
These
are
released
through
the
improper
disposal
of
waste
into
the
environment
where
they
are
decomposed
by
the
influence
of
sun,
wind
and
waves
into
even
smaller
pieces.
Letztere
gelangen
durch
die
unsachgemäße
Entsorgung
von
Müll
in
die
Umwelt
und
werden
durch
den
Einfluss
von
Sonne,
Wind
und
Wellen
in
immer
kleinere
Stücke
zerlegt.
ParaCrawl v7.1
Unfortunately,
one
of
the
major
causes
for
the
tightening
of
New
Zealand
freedom
camping
laws
has
been
the
improper
disposal
of
human
waste.
Leider
war
einer
der
Hauptgründe
für
die
Verschärfung
der
neuseeländischen
'Freedom
Camping'
Gesetze
die
unsachgemäße
Entsorgung
menschlicher
Exkremente.
ParaCrawl v7.1
Improper
disposal
of
residual
liquids
following
the
cleaning
of
spraying
apparatus
can
also
lead
to
discharges
of
crop
protection
products
into
surface
water.
Auch
eine
unsachgemäße
Entsorgung
von
Restflüssigkeit
nach
der
Reinigung
von
Pflanzenschutzmittel-Spritzgeräten
kann
zu
Einträgen
von
Pflanzenschutzmitteln
in
Oberflächenwasser
führen.
ParaCrawl v7.1
The
improper
disposal
of
single-use
and
rechargeable
batteries
can
have
a
harmful
effect
on
the
environment
and
on
human
health,
due
to
the
chemicals
contained
in
the
batteries.
Die
unsachgemäße
Entsorgung
von
Batterien
und
Akkus
kann
wegen
der
in
den
Batterien
enthaltenen
Stoffe
schädliche
Auswirkungen
auf
die
Umwelt
und
auf
die
menschliche
Gesundheit
haben.
ParaCrawl v7.1
Active
pharmaceutical
ingredients
can
enter
the
environment,
either
through
human
or
livestock
excreta,
improper
disposal
of
unused
medicines
or
during
the
production
process.
Arzneimittelwirkstoffe
können
in
die
Umwelt
gelangen
–
sei
es
über
menschliche
und
tierische
Ausscheidungen,
unsachgemäße
Entsorgung
von
nicht
verbrauchten
Medikamenten
oder
während
des
Herstellungsprozesses.
ParaCrawl v7.1
Active
pharmaceutical
ingredients
can
enter
the
environment
through
human
or
animal
excreta,
through
improper
disposal
or
during
production.
Arzneimittelwirkstoffe
können
über
Ausscheidungen
von
Menschen
oder
Tieren,
durch
falsche
Entsorgung
oder
während
der
Herstellung
in
die
Umwelt
gelangen.
ParaCrawl v7.1
Apart
from
a
lack
of
research
into
alternatives,
the
emergence
of
antimicrobial
resistance
has
been
substantially
accelerated
by
the
over-use
of
antibiotics
and
the
improper
disposal
of
unused
medicines.
Abgesehen
von
der
fehlenden
Erforschung
entsprechender
Alternativen,
sei
die
Entstehung
der
Antibiotikaresistenzen
wesentlich
durch
den
routinierten
Einsatz
von
Antibiotika
und
die
unsachgemäße
Entsorgung
nicht
verwendeter
Arzneimittel
beschleunigt
worden.
ParaCrawl v7.1
It
is
important
to
avoid
the
unintended
or
incorrect
use
of
the
solutions,
dispersion
of
chemical
substances
into
the
environment
during
maintenance
work,
or
improper
disposal
of
a
product.
Die
unbeabsichtigte
bzw.
unangemessene
Verwendung
von
Lösungen,
die
wartungsbedingte
Abgabe
chemischer
Substanzen
an
die
Umwelt
oder
die
unsachgemässe
Entsorgung
von
Produkten
sind
unbedingt
zu
vermeiden.
ParaCrawl v7.1