Translation of "Imperial history" in German
The
French
Revolution
1789
heralded
the
demise
of
Speyer's
imperial
history.
Die
Französische
Revolution
1789
läutete
das
Ende
der
reichsstädtischen
Geschichte
Speyers
ein.
WikiMatrix v1
In
the
Salzburg
Province,
relaxation
meets
nature
and
imperial
history
–
in
both
winter
and
summer.
Im
Salzburger
Land
trifft
Entspannung
auf
Natur
und
kaiserliche
Geschichte
–
im
Winter
wie
im
Sommer.
ParaCrawl v7.1
This
day
is
full
of
variety,
decide
between
either
sporting
history
or
imperial
history,
the
choice
is
yours.
Verbringen
Sie
einen
Tag
voller
Abwechslung
und
entscheiden
Sie
sich
zwischen
Sportgeschichte
oder
imperialen
Geschichte.
ParaCrawl v7.1
The
Golden
Roof,
the
Hofkirche,
traditional
inns
and
the
Imperial
Palace
bring
history
to
life.
Goldenes
Dachl,
Hofkirche,
alte
Gasthöfe
und
die
Kaiserliche
Hofburg
machen
Geschichte
lebendig.
ParaCrawl v7.1
In
most
colonial
historiographies,
the
answer
to
imperial
history
is
social
history.
In
den
meisten
Kolonialgeschichten
besteht
die
Antwort
auf
die
imperiale
Historiographie
in
der
Sozialgeschichte.
ParaCrawl v7.1
The
Imperial
Japanese
Navy's
history
of
successes,
sometimes
against
much
more
powerful
foes
as
in
the
1894–1895
Sino-Japanese
War
and
the
1904–1905
Russo-Japanese
War,
ended
with
the
navy's
almost
complete
annihilation
in
1945
against
the
United
States
Navy,
and
official
dissolution
at
the
end
of
the
conflict.
Die
Erfolgsgeschichte
der
Kaiserlichen
Marine
mit
ihren
Siegen
gegen
manchmal
stark
überlegene
Gegner
wie
1895
im
Chinesisch-Japanischen
Krieg
und
1905
im
Russisch-Japanischen
Krieg,
endete
mit
ihrer
fast
völligen
Vernichtung
1945
und
ihrer
offiziellen
Auflösung
nach
Kriegsende.
WikiMatrix v1
Putin's
rhetoric
when
he
visited
Auschwitz
in
January
2005
made
clear
his
wish
to
resuscitate
the
Soviet
myth
and
place
it
in
a
historical
continuum
with
imperial
Russian
history
and
the
global
war
against
terrorism.
Putins
Rhetorik
machte
schon
anlässlich
seines
Auschwitz-Besuchs
im
Januar
2005
deutlich,
dass
er
eine
historische
Kontinuität
konstruieren
will,
die
den
sowjetischen
Mythos
restauriert
und
in
eine
Linie
mit
der
imperialen
russischen
Geschichte
und
dem
globalen
Kampf
gegen
den
Terrorismus
bringt.
ParaCrawl v7.1
Tired
of
an
emperor's
rule,
wealthy
coffee
businessmen
backed
the
coup
which
was
the
end
of
Brazil's
imperial
history.
Müde
von
einem
Kaiser
die
Herrschaft
gesichert,
reichen
Kaffee
Geschäftsleute
den
Putsch,
der
das
Ende
der
imperialen
Geschichte
Brasiliens
wurde.
ParaCrawl v7.1
Known
as
transatlantic
in
the
Esquiline
quarter,
our
hotel
has
an
imperial
framework
where
history
harmoniously
coexists
with
contemporary
lifestyles.
Unser
als
"transatlantisch"
bezeichnetes
Hotel
im
Stadtviertel
Esquilin
besticht
durch
seinen
imperialen
Rahmen,
in
dem
Geschichte
und
moderner
Lebensstil
harmonisch
nebeneinander
bestehen.
ParaCrawl v7.1
If
imperial
history
is
a
story
of
conquest
and
occupation,84
then
the
history
of
an
imperial
periphery
is
that
of
resistance
and
co-operation.
Wenn
die
Geschichte
des
Imperiums
die
Geschichte
seiner
Eroberung
und
Unterwerfung
ist,84
dann
ist
die
Geschichte
der
Peripherie
des
Imperiums
die
Geschichte
des
Widerstands
und
der
Kooperation.
ParaCrawl v7.1
An
idealized
imperial
history
implies
a
perverse
view
of
superpower,
which
concerns
the
decline
of
the
original,
local
culture
irrevocably
and
insensitively
affected
by
colonization.1
Although
nostalgia
(from
the
Latin
nostos
-
to
return
home,
and
algos
-
pain,
suffering)
may
seem
to
be
a
natural
process,
it
is
in
fact
a
recent
phenomenon,
connected
to
globalization,
geographical
mobility
and
the
increasing
pace
of
change.
Einer
idealisierten
Kolonialgeschichte
liegt
ein
verklärter
Blick
auf
die
Großmacht
zugrunde,
was
den
Niedergang
der
lokalen
ureigenen
Kultur
angeht,
die
unwiderruflich
von
der
Kolonisierung
betroffen
war.1
So
natürlich
uns
die
Nostalgie
auch
erscheinen
mag,
handelt
es
sich
um
ein
modernes
Phänomen,
das
mit
der
Globalisierung,
der
geografischen
Mobilität
und
dem
steigenden
Tempo
der
Veränderungen
zusammenhängt.
ParaCrawl v7.1
Paul
Maria
Partsch,
through
his
acquaintance
with
Schüch,
becomes
into
contact
with
the
Mineral
Cabinet
and
assists
not
only
in
the
work
of
classification
but
also
with
the
arrangement
and
description
of
the
Collection
of
the
Oberstkämmerer
and
topmost
chief
of
the
Imperial
Natural
History
collection,
Rudolf
Graf
von
Wrbna-Freudenthal.
Im
gleichen
Zeitraum
kommt
auch
Paul
Maria
Partsch,
über
die
Bekanntschaft
mit
Schüch,
in
Kontakt
mit
dem
Mineralien-Cabinet
und
hilft
hier
nicht
nur
bei
Ordnungsarbeiten
mit
sondern
betätigt
sich
freiwillig
und
unentgeltlich
bei
der
wissenschaftlichen
Anordnung
und
Beschreibung
der
Sammlung
des
Oberstkämmerers
und
obersten
Chefs
der
kaiserlichen
Naturaliensammlungen,
Rudolph
Graf
von
Wrbna-Freudenthal.
ParaCrawl v7.1
Her
research
foci
are
globalization
and
migration
studies,
imperial
history,
memory
and
cultural
heritage
as
well
as
postcolonial
theory.
In
ihrer
Forschung
setzte
sie
sich
bisher
mit
medialen
Globalisierungs-
und
Migrationsdiskursen,
Handels-
und
Kolonialgeschichte
sowie
Erinnerungskulturen
und
postkolonialer
Theorie
auseinander.
ParaCrawl v7.1
Formally
focusing
its
activities
on
the
support
of
Russian
language
and
culture,
the
foundation
also
promotes
the
Russian
narrative
of
imperial
history
and
Russia's
interpretation
of
World
War
II.
Offiziell
fördert
sie
die
russische
Sprache
und
Kultur,
propagiert
aber
zugleich
das
Narrativ
der
russischen
imperialen
Geschichte
und
Russlands
Interpretation
des
Zweiten
Weltkriegs.
ParaCrawl v7.1
He
also
criticised
Premier
Viktor
Orbán's
installation
of
a
carpet
depicting
Hungary's
imperial
history
at
the
EU
Council
headquarters
in
Brussels.
Er
kritisierte
den
ungarischen
Premierminister
Viktor
Orban
dafür,
dass
dieser
im
EU-Ratsgebäude
in
Brüssel
einen
provokanten
Teppich
auslegen
lassen
hat,
der
Ungarns
imperiale
Vergangenheit
darstellt.
ParaCrawl v7.1
The
imposing
Town
Hall
in
Aachen
is
actually
his
palace
and
several
of
its
history
imperial
court
are
found
between
primary
and
Dom.
Das
imposante
Rathaus
in
Aachen
ist
eigentlich
seinen
Palast
und
mehrere
seiner
Geschichte
kaiserlichen
Hof
zwischen
primären
und
Dom
gefunden.
ParaCrawl v7.1
This
working
through
our
past
would
have
to
include
the
fact
that
we
have
repressed
the
memory
of
500
years
of
European
imperial
and
colonial
history
of
conquista
and
violence
over
against
the
rest
of
the
world.
Diese
Aufarbeitung
der
Vergangenheit
müßte
auch
die
Frage
nach
der
Verdrängung
500
Jahre
europäischer
imperialer
und
kolonialer
Eroberungs-
und
Gewaltgeschichte
gegenüber
dem
Rest
der
Welt
einbeziehen.
ParaCrawl v7.1