Translation of "Image and reputation" in German

The debacle had seriously damaged the self-image and the reputation of the Malian army.
Das Debakel erschütterte massiv das Selbstverständnis und Ansehen der Armee Malis.
ParaCrawl v7.1

This was incredibly important for our image and our reputation.
Das war für unser Image und unsere Bekanntheit unglaublich wichtig.
ParaCrawl v7.1

Caring for customers, which naturally entails improving the image and reputation of the company.
Kundenbetreuung, die natürlich das Image und den Ruf des Unternehmens verbessert.
CCAligned v1

Your image and reputation matter.
Ihr Image und Ihre Reputation zählen.
CCAligned v1

Such companies damage the image and the reputation of the trade fair and exhibition sector.
Solche Unternehmen schädigen das Image und den Ruf der Messe- und Ausstellungsbranche erheblich.
ParaCrawl v7.1

Such companies damage the image and reputation of the trade fair and exhibition industry considerably.
Solche Unternehmen schädigen das Image und den Ruf der Messe- und Ausstellungsbranche erheblich.
ParaCrawl v7.1

This is found in image and reputation.
Sie findet ihren Ausdruck in Image und Reputation.
ParaCrawl v7.1

Thus, when properly communicated, you also raise the image and reputation of your company.
Richtig kommuniziert, steigern Sie damit auch das Image und die Wertschätzung Ihres Unternehmens.
ParaCrawl v7.1

Company earned this image and reputation by offering quality and best phones in past.
Unternehmen verdient dieses Image und den Ruf durch Qualität und besten Handys in Verga...
ParaCrawl v7.1

As Jäger showed, image and reputation are key criteria for choosing an employer.
Wie Jäger zeigte, sind Image und Reputation wichtige Eigenschaften in der Auswahl des Arbeitgebers.
ParaCrawl v7.1

The cooperation with KBA will enable both sides to further strengthen their brand image and reputation.”
Durch die Zusammenarbeit mit KBA können beide Unternehmen ihre Marke und ihre Reputation stärken.“
ParaCrawl v7.1

On the other hand the admission into the circle of the best boosts the image and reputation of its members significantly.
Andererseits stärkt die Aufnahme in den Kreis der Besten Image und Reputation der Mitglieder beträchtlich.
ParaCrawl v7.1

Europe’s image and reputation are currently in the forge.
Das Bild und das Ansehen Europas in der Welt befinden sich jetzt in einer Bewährungsprobe.
ParaCrawl v7.1

Following the German saying 'Do good and tell about it' , this would give the European Union a better image and reputation in the regions.
Nach dem Motto "Tu Gutes und rede darüber" würde so die Europäische Union an Ansehen und Gewicht in den Regionen gewinnen.
Europarl v8

But in addition, we need to rid tourism of its negative image and poor reputation.
Andererseits geht es aber auch darum, den Fremdenverkehr von einem schädlichen Image, ja einer negativen Symbolik zu befreien.
Europarl v8

Certificates, brands and standards are important for consumers, and image and reputation are directly linked to a company's success.
Zertifikate, Marken und Standards sind wichtig für Verbraucher, und das Image und der Ruf eines Unternehmens stehen in direktem Zusammenhang zu seinem Erfolg.
Europarl v8

Any breach of the agreement we sign or any adjustment made to it would immediately cause irrevocable damage to the Community' s external image and its reputation.
Wenn wir die gerade unterzeichneten Vereinbarungen brächen oder sie gleich wieder änderten, so würde dies dem öffentlichen Erscheinungsbild und der öffentlichen Meinung über die Gemeinschaft irreparable Schäden zufügen.
Europarl v8

The European Union can do a great deal to polish up its image and reputation in the eyes of the public by acting speedily and without bureaucracy.
Die Europäische Union kann viel zur Aufbesserung ihres Ansehens und ihres Rufes bei den Bürgern tun, indem sie schnell und unbürokratisch handelt.
Europarl v8

Nevertheless, there is a certain debate about the public-private partnership, or the exclusively private support of major companies in development cooperation, given the risk that business, image and reputation criteria may compromise development goals.
Dennoch sorgt das Konzept der öffentlich-privaten Partnerschaft oder der rein privaten Unterstützung durch Großunternehmen im Bereich der Entwicklungszusammen­arbeit zunehmend für Diskussion, da hier das Risiko besteht, dass die Entwicklungsziele durch Geschäfts-, Image- oder Ansehenskriterien beeinträchtigt werden.
TildeMODEL v2018

Establishing a “physical” presence in a foreign country helps EU companies realise business opportunities, makes the flow of trade more predictable, and consolidates the image and reputation of the firm and of the country of origin.
Die „physische“ Präsenz in einem anderen Land hilft Unternehmen aus der EU, Geschäftsmöglichkeiten zu nutzen, macht Handelsströme berechenbarer und festigt den Ruf und das Image des Unternehmens und seines Herkunftslandes.
TildeMODEL v2018

She said that even though "eople often feel immune from state surveillance because they’ve done nothing wrong," an entity or group can distort a person's image and harm one's reputation, or guilt by association can be used to defame a person.
Sie sagt, dass obwohl Leute sich oft immun vor staatlicher Überwachung fühlten, weil sie nichts falsch gemacht hätten, eine Instanz oder Gruppe das Image einer Person entstellen und deren Reputation schädigen könnten, oder Schuld durch Assoziation genutzt werden könnte, um eine Person zu diffamieren.
WikiMatrix v1