Translation of "Illumination level" in German
For
laboratories
the
general
lighting
should
have
an
illumination
level
of
500
lux.
Für
Laboratorien
sollte
die
allgemeine
Beleuchtung
eine
Beleuchtungsstärke
von
500
Lux
aufweisen.
ParaCrawl v7.1
As
a
standard,
we
recommend
an
illumination
level
of
2000
lux.
Als
Standard
empfehlen
wir
die
Beleuchtungsstärke
mit
2000
lux.
ParaCrawl v7.1
The
maximal
illumination
level
of
the
spot
distribution
is
greater
than
that
of
the
base
distribution.
Die
maximale
Beleuchtungsstärke
der
Spotverteilung
ist
größer
als
die
der
Grundverteilung.
EuroPat v2
The
illumination
level
is
measured
with
a
conventional
luxmeter.
Gemessen
wird
die
Beleuchtungsstärke
mit
einem
herkömmlichen
Luxmeter.
EuroPat v2
Recessed
modular
luminaires
provide
a
high
illumination
level
on
the
floor
and
in
the
shelves.
Einbauleuchten
bieten
eine
hohe
Beleuchtungsstärke
auf
dem
Boden
und
an
den
Regalen.
ParaCrawl v7.1
Because
the
retina
is
highly
light-sensitive,
only
low
level
illumination
is
allowed.
Da
die
Netzhaut
sehr
lichtempfindlich
ist,
ist
nur
eine
moderate
Beleuchtung
erlaubt.
ParaCrawl v7.1
This
device
is
both
a
switch
and
control
the
illumination
level.
Dieses
Gerät
ist
sowohl
ein
Schalter
und
die
Beleuchtungsstärke
steuern.
ParaCrawl v7.1
For
positive-image
screens
the
illumination
level
of
1000
lux
required
for
ordinary
office
work
can
be
used.
Bei
Bildschirmen
mit
Positivdarstellung
kann
die
für
Büroarbeit
geforderte
Beleuchtungsstärke
von
1000
lux
gewählt
werden.
EUbookshop v2
The
illumination
level
is
no
longer
highlighted,
but
in
the
future,
it
will
be
more
about
contrasting
areas
in
the
store.
Nicht
mehr
die
Beleuchtungsstärke,
sondern
die
Kontraste
der
Ladenbereiche
würden
in
Zukunft
mehr
hervorgehoben.
ParaCrawl v7.1
It
is
therefore
known
to
adjust
the
illumination
level
of
the
illuminating
device
by
means
of
a
control
electronics
unit.
Es
ist
daher
bekannt,
die
Beleuchtungseinrichtung
über
eine
Steuerelektronik
in
ihrer
Beleuchtungsstärke
anzupassen.
EuroPat v2
It
is
also
conceivable
to
change
the
ratio
of
the
illumination
level
to
the
ambient
brightness
for
example.
Auch
ist
es
denkbar,
beispielsweise
das
Verhältnis
der
Beleuchtungsstärke
zur
Umgebungshelligkeit
zu
verändern.
EuroPat v2
The
target
light
transmission
is
measured
and
automatically
adjusts
the
reticle
to
the
proper
illumination
level.
Die
Ziellichtübertragung
wird
gemessen
und
das
Absehen
wird
automatisch
an
das
korrekte
Beleuchtungsniveau
angepasst.
ParaCrawl v7.1
The
regulator
is
like
a
variable
resistor
that
automatically
adjusts
to
maintain
a
constant
LED
current,
and
therefore
a
constant
illumination
level.
Der
Regler
ist
vergleichbar
mit
einem
veränderlichen
Widerstand,
der
automatisch
nachregelt,
um
einen
konstanten
LED-Strom
und
somit
ein
konstantes
Beleuchtungsniveau
aufrechtzuerhalten.
EuroPat v2
In
installations
where
the
voltage
applied
to
the
LED
and
the
driver
circuitry
varies,
the
illumination
level
also
varies.
Bei
Installationen,
wo
die
an
die
LED
und
die
Ansteuerschaltung
angelegte
Spannung
schwankt,
schwankt
auch
das
Beleuchtungsniveau.
EuroPat v2
In
addition,
on
account
of
the
comparatively
low-level
illumination
of
a
curved
pointer
flag,
it
is
not
possible
to
provide
for
its
arrangement
on
the
rear
of
a
diffusely
transparent
covering
disk
which
covers
the
display,
as
would
be
increasingly
desirable
because
of
specific
requirements
with
regards
to
the
design.
Es
ist
ferner
aufgrund
der
vergleichsweise
lichtschwachen
Beleuchtung
einer
gewölbten
Zeigerfahne
nicht
möglich,
deren
Anordnung
auf
der
Rückseite
einer
die
Anzeige
abdeckenden,
diffus
transparenten
Abdeckscheibe
vorzusehen,
wie
dies
zunehmend
aufgrund
spezieller
Anforderungen
hinsichtlich
des
Designs
wünschenswert
wäre.
EuroPat v2
The
signal
components
with
the
level
DP
outside
the
range
D
corresponding
to
the
twine
diameter
are
caused
by
the
transmitted-light
illuminating
means
7,
which
in
the
case
of
the
example
shown
is
stronger
than
the
direct-light
and
back-light
illumination
(level
AP')
together.
Die
Signalanteile
mit
dem
Pegel
DP
ausserhalb
des
dem
Zwirndurchmesser
entspechenden
Bereichs
D
sind
durch
die
Durchlicht-Beleuchtung
7
verursacht,
die
bei
dem
gezeigten
Beispiel
stärker
ist
als
Auflicht-
und
Rücklicht-Beleuchtung
(Pegel
AP')
zusammen.
EuroPat v2
Moreover,
a
high
resolution
can
also
be
achieved
even
at
a
low
illumination
level
which
enables
finer
codes
with
higher
information
densities
to
be
used.
Zudem
kann
auch
bei
geringer
Beleuchtungsstärke
eine
hohe
Auflösung
erreicht
werden,
wodurch
feinere
Codes
mit
höherer
Informationsdichte
einsetzbar
sind.
EuroPat v2
To
this
end,
the
recognition
is
important
that
the
illumination
level
Ea
exhibits
such
a
great
difference
between,
on
the
one
hand,
when
the
sky
is
overcast
and,
on
the
other
hand,
when
the
sky
is
clear,
that
this
difference
can
be
employed
as
a
control
criterion.
Hierbei
wird
von
der
wichtigen
Erkenntnis
ausgegangen,
daß
die
Beleuchtungsstärke
Ea
bei
bedecktem
Himmel
einerseits
und
klarem
Himmel
andererseits
einen
so
großen
Unterschied
aufweist,
daß
dieser
Unterschied
als
Regelkriterium
herangezogen
werden
kann.
EuroPat v2