Translation of "If it fits" in German

If it fits me, I'm gonna wear it to the Olympus ball.
Wenn es passt, trage ich es zum Ball.
OpenSubtitles v2018

If it fits in the suitcase.
Hoffentlich passt es in den Koffer.
OpenSubtitles v2018

I don't even know if it fits anymore.
Ich weiß nicht mal, ob es noch passt.
OpenSubtitles v2018

I can look past today, if it fits.
Ich könnte später bei Ihnen vorbei kommen, wenn Ihnen das recht ist.
OpenSubtitles v2018

Put it on and see if it fits.
Zieh es an und schau, ob es dir passt.
OpenSubtitles v2018

Let's go see if it still fits.
Gehen wir mal sehen, ob es noch passt.
OpenSubtitles v2018

I'm not sure if it fits you.
Ich bin nicht davon überzeugt, dass er für dich passend ist.
OpenSubtitles v2018

So if it fits, you can wear it.
Was dir passt, kannst du anziehen.
OpenSubtitles v2018

See if it fits under your shirt.
Schauen Sie, ob sie unters Hemd passt.
OpenSubtitles v2018

Please, see if it fits.
Bitte, versuchen Sie, ob sie passt.
OpenSubtitles v2018

I want to see if it fits
Ich will sehen, ob er Dir passt.
OpenSubtitles v2018

But have anything you like if it fits you.
Aber nehmen Sie nur, was Ihnen passt.
OpenSubtitles v2018

Only I do not understand how if it fits the murderer of the Cronshaw in this completely.
Ich verstehe noch nicht, wie der Mord an Cronshaw dazu passt.
OpenSubtitles v2018

I'm gonna go try it on later and surprise him, if it fits.
Später probiere ich es an und überrasche ihn, wenn es mir passt.
OpenSubtitles v2018

We don't even know if it fits!
Wir wissen nicht einmal, ob er passt!
OpenSubtitles v2018

Later, let's get my old uniform down and see if it fits.
Wir holen nachher meine alte Uniform raus und sehen, ob sie passt.
OpenSubtitles v2018

If it fits in the tighter barrel it will be the best.
Wenn es in den festeren Lauf passt, wird es das beste sein.
ParaCrawl v7.1

If it fits in time, we will come back.
Wenn es mal reinpasst, werden wir wieder kommen.
ParaCrawl v7.1

You want to try the functions of TILOS and check if it fits to your needs?
Wollen Sie TILOS testen und prüfen, ob das Programm Ihren Anforderungen entspricht?
ParaCrawl v7.1

Be funny (if it fits)
Sei lustig (wenn es angemessen ist)
ParaCrawl v7.1

And if it fits, we also take the fooddesign over...
Und wenn es passt, übernehmen wir auch das Fooddesign...
ParaCrawl v7.1

So you'll see how it looks and if it fits.
So siehst Du gleich, wie es aussieht und ob es passt.
ParaCrawl v7.1

If it fits your criteria, add it to your list.
Wenn sie paßt Ihre Kriterien, fügen Sie es Ihrer Liste.
ParaCrawl v7.1

Was very curious how the color works and if it fits optimally.
War sehr gespannt, wie die Farbe wirkt und ob es optimal passt.
ParaCrawl v7.1