Translation of "If inhaled" in German
H334:
May
cause
allergy
or
asthma
symptoms
or
breathing
difficulties
if
inhaled
H334:
Kann
bei
Einatmen
Allergie,
asthmaartige
Symptome
oder
Atembeschwerden
verursachen.
DGT v2019
Pernicious
if
inhaled,
because
it
may
cause
nerve
cell
damage.
Schädlich
beim
Einatmen,
da
Nervenzellen
geschädigt
werden
können.
DGT v2019
Metal
polish
could
cause
nerve
damage
if
he
inhaled
enough
of
it.
Metallpoliermittel
können
Nervenschäden
verursachen,
wenn
er
genug
davon
inhaliert
hat.
OpenSubtitles v2018
Corrosive
element
is
deemed
poisonous
if
inhaled.
Das
ätzende
Element
wird
als
giftig
angesehen,
wenn
es
eingeatmet
wird.
OpenSubtitles v2018
Not
if
she
inhaled
it.
Nicht,
wenn
sie's
eingeatmet
hat.
OpenSubtitles v2018
It
can
be
toxic
if
inhaled
in
large
quantities.
Es
kann
giftig
sein,
wenn
in
großen
Mengen
eingeatmet
werden.
ParaCrawl v7.1
It
is
as
if
I
inhaled
you,
yes.
Es
ist,
als
hätte
Ich
euch
eingeatmet,
ja.
ParaCrawl v7.1
These
emissions
can
pose
a
particular
health
risk
if
inhaled.
Diese
Emissionen
können
beim
Einatmen
eine
besondere
Gesundheitsgefährdung
darstellen.
ParaCrawl v7.1
May
cause
allergy
or
asthma
symptoms
or
breathing
difficulties
if
inhaled.
Kann
bei
Einatmen
Allergie,
asthmaartige
Symptome
oder
Atembeschwerden
verursachen.
ParaCrawl v7.1
H334
May
cause
allergy
or
asthma
symptoms
or
breathing
difficulties
if
inhaled.
H334
Kann
bei
Einatmen
Allergie,
asthmaartige
Symptone
oder
Atembeschwerden
verursachen.
ParaCrawl v7.1
If
inhaled,
move
to
fresh
air.
Bei
Einatmen
an
die
frische
Luft
bringen.
ParaCrawl v7.1
The
fumes
may
be
dangerous
if
inhaled
for
too
long.
Die
entstehenden
Dämpfe
könnten
bei
zu
langem
Einatmen
gefährlich
sein.
ParaCrawl v7.1
H334
–
May
cause
allergy
or
asthma
symptoms
or
breathing
difficulties
if
inhaled.
H334
–
Kann
bei
Einatmen
Allergie,
asthmaartige
Symptome
oder
Atembeschwerden
verursachen.
ParaCrawl v7.1
The
capsule
shell
is
made
of
gelatin,
which
is
harmless
to
humans
if
swallowed
or
inhaled.
Die
Kapselhülle
besteht
aus
Gelatine,
die
beim
Verschlucken
oder
Einatmen
für
den
Menschen
unschädlich
ist.
TildeMODEL v2018
If
you
inhaled
correctly
this
will
be
confirmed
by
the
multiple
feedback
mechanisms
of
the
Novolizer®.
Wenn
Sie
korrekt
inhaliert
haben,
wird
dies
durch
die
verschiedenen
Kontrollmechanismen
des
Novolizer®
bestätigt.
ParaCrawl v7.1
Lately,
we
were
told
that
one
does
not
get
pseudomonas
if
colistin
is
inhaled
after
being
at
the
pool.
Jetzt
haben
wir
gesagt
bekommen
wenn
man
nach
dem
Schwimmbad
Colistin
inhaliert
bekommt
man
keinen
Pseudomonas.
ParaCrawl v7.1
These
mycotoxins
are
smaller
than
fungal
spores
and
dangerous
if
inhaled.
Diese
Pilzgifte
sind
kleiner
als
Sporen
und
gefährlich
wenn
sie
in
großen
Mengen
eingeatmet
werden.
ParaCrawl v7.1
While
you
may
think
of
it
as
little
more
than
a
bit
of
dirt,
sawdust
is
harmful
if
inhaled.
Schleifstaub
macht
nicht
nur
Dreck,
sondern
ist
vor
allem
gesundheitsschädlich,
wenn
du
ihn
einatmest.
ParaCrawl v7.1
In
view
of
the
recent
EU-wide
publicity
and
concerns
expressed
about
DU
shells
and
the
hazards
posed
by
the
dust
in
particular
if
inhaled
by
soldiers
and
civilians,
particularly
children
playing
in
the
vicinity
of
where
there
has
been
bomb
damage,
have
the
Commissioner's
views
changed
since
then?
Ich
wüsste
gern,
ob
Herr
Patten
seine
Ansicht
geändert
hat
angesichts
der
Aufmerksamkeit,
die
dieses
Problem
derzeit
EU-weit
findet
und
angesichts
der
Befürchtungen
hinsichtlich
der
Gefahren,
die
diese
Munition
und
vor
allem
der
Staub
bergen,
wenn
er
von
Soldaten
oder
Zivilisten,
vor
allem
aber
von
Kindern,
die
in
der
Nähe
von
Bombeneinschlagstellen
spielen,
eingeatmet
wird?
Europarl v8
Nickel
is
on
the
list
because,
in
January
1990,
it
was
marked
as
carcinogenic
if
it
is
inhaled
in
powder
form.
Nickel
steht
deswegen
auf
der
Liste,
weil
es
im
Januar
1990
als
Krebs
erregend
identifiziert
wurde,
wenn
es
in
Pulverform
eingeatmet
wird.
Europarl v8