Translation of "I would enjoy" in German
MAJOR:
Fräulein
Schmidt,
I
would
enjoy
seeing
you
sometime.
Fräulein
Schmidt,
ich
würde
Sie
gerne
wiedersehen.
OpenSubtitles v2018
I
would
enjoy
that,
Major,
but
I
can't
leave
for
the
moment.
Das
wäre
schön,
aber
ich
kann
hier
momentan
nicht
weg.
OpenSubtitles v2018
I
know
you
would
enjoy
it.
Ich
wusste,
es
gefällt
Ihnen.
OpenSubtitles v2018
Bridget
and
I
would
enjoy
the
occasional
threesome.
Bridget
und
ich
freuten
uns
über
gelegentliche
dreier.
OpenSubtitles v2018
I
would
really
enjoy
some
delicious
coffee.
Ich
hätte
sehr
gerne
einen
leckeren
Kaffee,
danke.
OpenSubtitles v2018
There's
nothing
I
would
enjoy
more,
but
I
have
to
get
back
to
Italy.
Ich
würde
nichts
lieber
tun,
aber
ich
muss
zurück
nach
Italien.
OpenSubtitles v2018
I
would
just
really
enjoy
not
being
involved
in
any
kind
of
decision-making
process.
Ich
wäre
nur
lieber
nicht
in
irgendwelche
Entscheidungsfindungen
eingebunden.
OpenSubtitles v2018
If
I
had
it
to
do
over
again,
I
would
probably
enjoy
that.
Wenn
ich
nochmal
von
vorne
beginnen
müsste,
würde
mir
das
wohl
gefallen.
OpenSubtitles v2018
And
I
would
enjoy
some
like-minded
company
to
get
me
through
the
seventh.
Und
die
Gesellschaft
von
Gleichgesinnten
wäre
schön,
damit
ich
die
Siebte
überstehe.
OpenSubtitles v2018
But
I
cannot
deny
that
I
would
enjoy
it.
Aber
ich
kann
nicht
dementieren,
dass
ich
es
genießen
würde.
OpenSubtitles v2018
Oh,
I
would
assume
we'd
enjoy
insects
or
smaller
lizards.
Ich
nehme
mal
an,
wir
würden
Insekten
oder
kleinere
Echsen
essen.
OpenSubtitles v2018
They
said,
would
I
enjoy
sushi.
Ich
glaub,
sie
haben
gefragt,
ob
ich
gern
Sushi
esse.
OpenSubtitles v2018
I
think
I
would
enjoy
that
very
much.
Ich
denke,
das
würde
mir
sehr
gefallen.
OpenSubtitles v2018
I
would
think
you'd
enjoy
spending
time
with
members
of
your
own
species.
Ich
dachte,
Sie
würden
gerne
etwas
Zeit
mit
Mitgliedern
Ihrer
Rasse
verbringen.
OpenSubtitles v2018
Damn,
I
never
thought
I
would
enjoy
his
voice
Mensch,
dass
ich
mich
über
dem
seine
Stimme
mal
so
freuen
würde...
OpenSubtitles v2018
I
would
enjoy
making
it
again.
Ich
würde
es
gern
wieder
probieren.
OpenSubtitles v2018
I
personally
would
enjoy
every
single
thing
on
my
list.
Ich
persönlich
wäre
ganz
wild
auf
alles
auf
der
Liste.
OpenSubtitles v2018
So
you
can
try
it
yourself
today,
and
I
would
say,
enjoy.
Sie
können
es
heute
also
selber
probieren
und
ich
wünsche
guten
Appetit.
TED2013 v1.1
I
would
enjoy
debating
with
you.
Ich
würde
gerne
mit
Ihnen
diskutieren.
OpenSubtitles v2018
Well,
I
know,
but
something
I
could
enjoy
would
be
nice.
Ja,
aber
Blumen
wären
was,
über
das
ich
mich
freuen
kann.
OpenSubtitles v2018
I
would
enjoy
hearing
you
talk
about
your
career.
Ich
würde
gerne
etwas
über
Ihre
berufliche
Laufbahn
hören.
OpenSubtitles v2018
An
event
I
most
certainly
would
enjoy
witnessing.
Ein
Ereignis,
das
ich
gerne
bezeugen
würde!
OpenSubtitles v2018
I
thought
you
would
enjoy
teaching
me.
Ich
dachte,
es
freut
dich.
OpenSubtitles v2018