Translation of "I fit in" in German

I couldn't fit them in.
Ich konnte sie darin einfach nicht unterbringen.
TED2013 v1.1

Furniture that I can't fit in my ratty apartment.
Möbel, die nicht in mein Appartment passen.
TED2013 v1.1

Well yes, I suppose I can fit him in.
Vielleicht bringe ich den Mann noch irgendwie unter.
OpenSubtitles v2018

Where do I fit in this house?
Wo gehöre ich hin in diesem Haus?
OpenSubtitles v2018

I'll have to decide where I can fit it in.
Ich weiß noch nicht, wo ich sie hinstelle.
OpenSubtitles v2018

I never did fit in this goddamn town.
Ich habe noch nie in diese verdammte Stadt gepasst.
OpenSubtitles v2018

I won't fit in at the party.
Ich werde nicht in die Party passen.
OpenSubtitles v2018

"I don't fit in here, nor do I want to.
Ich passe nicht hierher, will es auch gar nicht.
OpenSubtitles v2018

I don't fit in many places.
Ich passe nicht an viele Orte.
OpenSubtitles v2018

I'm not sure where I fit in in all this.
Ich weiß nicht, wo ich da reinpasse.
OpenSubtitles v2018

I don't fit in anywhere and all I want to do is help!
Ich gehör einfach nirgendwo dazu, und ich will doch nur helfen.
OpenSubtitles v2018

I fit in, like I was supposed to!
Ich passe rein, wie ich es sollte!
OpenSubtitles v2018

For the first time in my life, I fit in.
Zum ersten Mal in meinem Leben gehöre ich dazu.
OpenSubtitles v2018

But I do think I fit in, for the most part.
Aber ich denke, dass ich mich einfüge... meistens jedenfalls.
OpenSubtitles v2018

I imagine you'd fit in rather well in academia.
Ich glaube, Sie würden gut in die Wissenschaft passen.
OpenSubtitles v2018