Translation of "I copied" in German
So
I
just
copied
and
pasted
from
my
résumé.
Also
habe
ich
einfach
etwas
von
meinem
Lebenslauf
rein
kopiert.
TED2020 v1
And
I
have
a
sense
that
I
probably
copied
this
from
a
book.
Ich
glaube,
das
hatte
ich
aus
einem
Buch.
TED2020 v1
I
copied
and
pasted
it
from
Wikipedia.
Das
habe
ich
aus
der
Wikipedia
kopiereingefügt.
Tatoeba v2021-03-10
I
copied
her
right
down
to
the
Iast,
uh...
Ich
kopierte
sie
bis
ins
letzte,
äh...
OpenSubtitles v2018
Which
is
why
I
copied
her
style.
Darum
ahme
ich
ihren
Stil
nach.
OpenSubtitles v2018
And
so
the
next
time
I
wanted
soup,
I
copied
him.
Als
ich
dann
Appetit
auf
Suppe
hatte,
kopierte
ich
ihn.
OpenSubtitles v2018
I
copied
the
address.
Ich
hab
mir
die
Adresse
notiert.
OpenSubtitles v2018
I
did
what
I
usually
do,
copied
you
and
added
some
refinements.
Wie
immer:
Ich
habe
Sie
imitiert
und
es
verfeinert.
OpenSubtitles v2018
I
copied
every
single
file
on
the
bastard.
Hab
jede
einzelne
Akte
über
den
Bastard
kopiert.
OpenSubtitles v2018
Well,
during
the
cyber
attacks,
I
copied
some
confidential
security
filings.
Während
der
Cyberangriffe
habe
ich
einige
vertrauliche
Sicherheitsabgaben
kopiert.
OpenSubtitles v2018
He
said
that
I
copied
him,
that
he
taught
me
how
to
paint.
Ich
hätte
ihn
nachgeahmt
und
alles
von
ihm
gelernt.
OpenSubtitles v2018
I
copied
the
lisa
name
and
used
the
ralph
answers.
Ich
habe
den
Namen
Lisa
abgeschrieben
und
die
Antworten
von
Ralph
verwendet.
OpenSubtitles v2018
I
copied
down
your
reading
assignment.
Ich
hab
deine
Hausaufgaben
für
dich.
OpenSubtitles v2018
Now
everyone
is
going
to
totally
think
I
copied
off
the
smart
girl.
Jetzt
werden
alle
denken,
ich
hätte
bei
der
Streberin
abgeguckt.
OpenSubtitles v2018
I
had
it
copied
-
I've
been
applying
ever
since.
Ich
habe
es
vervielfältigen
lassen,
weil
ich
mich
schon
seit
damals
bewerbe.
OpenSubtitles v2018
Yeah,
and
I
copied
that
out
of
the
encyclopedia.
Ja,
und
das
habe
ich
aus
der
Enzyklopädie
abgeschrieben.
OpenSubtitles v2018
I
copied
out
my
notes
for
psych
since
you
were
so
elsewhere
this
morning.
Ich
habe
Notizen
für
dich
gemacht,
weil
du
nicht
da
warst.
OpenSubtitles v2018
The
same
problem
got
copied,
I
guess.
Ich
nehme
an,
das
Problem
wurde
mitkopiert.
OpenSubtitles v2018