Translation of "I am responsible for" in German

Mr President, I am responsible for the recruitment of personnel in the Commission.
Herr Präsident, ich bin in der Kommission für die Einstellungen zuständig.
Europarl v8

And I am not responsible for what Tony Blair says.
Und ich bin nicht für das verantwortlich, was Tony Blair sagt.
Europarl v8

I am also responsible for youth programmes.
Ich bin auch für die Jugendprogramme verantwortlich.
Europarl v8

I myself am responsible for own resources on the Committee on Budgetary Control.
Ich selbst bin im Haushaltskontrollausschuss zuständig für die Eigenmittel.
Europarl v8

I am not responsible for the translation.
Ich bin für die Übersetzung nicht verantwortlich.
Europarl v8

I am not responsible for setting the Rules of Procedure.
Ich bin nicht für die Festlegung der Geschäftsordnung verantwortlich.
Europarl v8

I am not responsible for French budgetary policy, so we shall see ...
Ich bin für die französische Haushaltspolitik nicht zuständig, also wird man sehen...
Europarl v8

I am not responsible for issues that are not quoted.
Ich bin für Fragen, die nicht zitiert werden, nicht verantwortlich.
Europarl v8

Yet they are also found in the Berlin regulations which I am responsible for applying.
Sie finden sich auch in den Berliner Regelungen, die ich anzuwenden habe.
Europarl v8

I am personally responsible for six teenage girls and two teenage boys.
Ich bin persönlich verantwortlich für sechs Mädchen und zwei Jungen im Teenageralter.
Europarl v8

Now I am responsible for 15 Muslim women.
Derzeit bin ich für 15 muslimische Frauen verantwortlich.
GlobalVoices v2018q4

I am responsible for the realisation of this plan.
Ich bin für die Umsetzung dieses Plans zuständig.
Tatoeba v2021-03-10

I am not responsible for your deeds."
Und ich bin nicht Hüter über euch.»
Tanzil v1

You I am holding personally responsible for these two until I return.
Sie sind persönlich für die zwei verantwortlich, bis ich zurückkomme.
OpenSubtitles v2018

I alone am responsible for what happens here.
Ich bin allein verantwortlich für das, was hier passiert.
OpenSubtitles v2018

I am responsible for his security.
Ich bin verantwortlich für seine Sicherheit.
OpenSubtitles v2018

I am responsible for you.
Ich trage die verantwortung für dich.
OpenSubtitles v2018

Then, of course, I must say a few words on the area I am directly responsible for.
Dann muss ich natürlich auf meinen unmittelbaren Zuständigkeitsbereich zu sprechen kommen.
TildeMODEL v2018

I am responsible for real cases, police cases,
Ich bin zuständig für echte Fälle, Polizeifälle,
OpenSubtitles v2018