Translation of "My responsibility" in German

I accept my responsibility for the reform.
Ich bin mir meiner eigenen Verantwortung für die Reform bewußt.
Europarl v8

In my view, its responsibility in this area should be enhanced in the future.
Meiner Ansicht nach muß diese Aufgabe in Zukunft verstärkt werden.
Europarl v8

I take my global responsibility.
Ich übernehme meine eigene Verantwortung für das Ganze.
Europarl v8

These are probably the most important questions involving my responsibility.
Das sind wohl die wichtigsten Punkte, die meine Zuständigkeit betreffen.
Europarl v8

It is my responsibility and I shall exercise that responsibility.
Dies ist meine Verantwortung, und ich werde sie wahrnehmen.
Europarl v8

My sense of responsibility demands that I vote against the Commission tomorrow.
Mein Verantwortungsbewusstsein verlangt, dass ich morgen gegen die Kommission stimme.
Europarl v8

My responsibility is not to get you home alive.
Meine Pflicht ist es nicht, dich lebend nach Hause zu bekommen.
TED2013 v1.1

On my responsibility we are proceeding into the Neutral Zone.
Auf meine Verantwortung fliegen wir in die Neutrale Zone.
OpenSubtitles v2018

It was my job and my responsibility to be in that office at nine a.m.!
Es war meine Aufgabe und Verantwortung, rechtzeitig zu sein.
OpenSubtitles v2018

This not only because education is my responsibility in the European Commission.
Nicht nur, weil die Bildung in der Europäischen Kommission mein Ressort ist.
TildeMODEL v2018

I'll not let my responsibility for you be taken from me.
Ich lasse mir die Verantwortung für euch nicht rauben.
OpenSubtitles v2018