Translation of "Responsive to" in German

Nominal wages have not been very responsive to output growth fluctuations .
Die Nominallöhne reagierten kaum auf Produktions schwankungen .
ECB v1

These were responsive to prompt discontinuation.
Diese sprachen auf ein promptes Absetzen der Behandlung an.
ELRC_2682 v1

Such reactions are usually responsive to analgesics.
Solche Reaktionen sprechen meist auf Analgetika an.
EMEA v3

But these malignant cells seem to be particularly responsive to “treatment.”
Allerdings scheinen diese bösartigen Zellen besonders auf die „Behandlung“ anzusprechen.
News-Commentary v14

The network needs to be made more visible and be more responsive to its customers.
Das Netz muss transparenter und besser auf seine Kunden ausgerichtet werden.
TildeMODEL v2018

This should make wage developments more responsive to structural change.
Dadurch dürfte die Lohnentwicklung stärker auf Strukturveränderungen reagieren können.
TildeMODEL v2018

The Community will also be responsive to requests from third countries to establish co-operative activities.
Die Gemeinschaft wird auch auf Anfragen zur Zusammenarbeit von Seiten der Drittländer eingehen.
TildeMODEL v2018

It must be dynamic and responsive to new challenges.
Es muss dynamisch sein und auf neue Herausforderungen reagieren.
TildeMODEL v2018

Some groups appear to be more responsive to tax/benefit changes than others.
Einige Gruppen scheinen stärker auf Veränderungen im Steuer-/Sozialleistungssystem zu reagieren als andere.
TildeMODEL v2018