Translation of "Responsible for that" in German

You are responsible for that, and it must be put right!
Dafür tragen Sie die Verantwortung, und das muß korrigiert werden!
Europarl v8

Who is responsible for the fact that Greece has delivered inaccurate budget figures?
Wer ist verantwortlich dafür, dass Griechenland die falschen Budgetzahlen geliefert hat?
Europarl v8

Monetary policy cannot be held responsible for that difference.
Die Geldpolitik kann also nicht für diese Unterschiede verantwortlich gemacht werden.
Europarl v8

Mr President-in-Office of the Council, you are not specifically responsible for that document.
Herr Ratspräsident, Sie sind nicht für dieses Dokument in besonderer Art verantwortlich.
Europarl v8

I would add that each Member State remains responsible for overseeing that.
Ich möchte hinzufügen, daß bei der Umsetzung jeder einzelne Mitgliedstaat gefordert ist.
Europarl v8

I will now give the floor to the Commissioner responsible for that policy.
Ich erteile nun dem für diese Politik verantwortlichen Kommissar das Wort.
Europarl v8

In complete fairness, we must also admit that you cannot be held solely responsible for that.
Fairerweise müssen wir auch zugeben, dass Sie nicht allein dafür verantwortlich sind.
Europarl v8

Who is in fact responsible for everything that has gone wrong?
Wer trägt nun eigentlich die Verantwortung für all das, was schiefgelaufen ist?
Europarl v8

I am not responsible for issues that are not quoted.
Ich bin für Fragen, die nicht zitiert werden, nicht verantwortlich.
Europarl v8

My colleague Mrs De Palacio is more specifically responsible for that.
Die eigentliche Zuständigkeit dafür liegt bei meiner Kollegin Frau De Palacio.
Europarl v8

The factor most responsible for that fire is breast density.
Der wichtigste Faktor für dieses Feuer ist die Dichte der Brust.
TED2013 v1.1

You're all so responsible for this world that we live in today.
Sie alle sind verantwortlich für diese Welt, in der wir heute leben.
TED2020 v1

And we will all continue to be responsible for that silence and their solitude.
Und wir werden alle verantwortlich sein für diese Stille und ihre Einsamkeit.
TED2020 v1

The importers of such products are responsible for proving that they meet Community standards.
Beweispflichtig für die Übereinstimmung mit den Gemeinschaftsvorschriften sind die Importeure dieser Waren.
TildeMODEL v2018

Member States are responsible for ensuring that the principle of additionality applies within the Fund.
Die Mitgliedstaaten haben sicherzustellen, dass das Zusätzlichkeitsprinzip beim Fonds Anwendung findet.
TildeMODEL v2018

It shall be made available without delay to the body responsible for that purpose.
Sie wird der zuständigen Stelle für diesen Zweck unverzüglich zur Verfügung gestellt.
DGT v2019