Translation of "I am over the moon" in German
I
am
always
totally
over
the
moon
to
hear
from
you!
Freu
mich,
wenn
ich
von
Dir
höre!
CCAligned v1
Jenny
TINMOUTH:
“I
am
absolutely
over
the
moon”
Jenny
Tinmouth:
“Ich
bin
absolut
überglücklich”
CCAligned v1
My
dress
was
delivered
yesterday
and
I
am
over
the
moon
with
it!
Mein
Kleid
wurde
gestern
geliefert
und
ich
bin
überglücklich
damit!
ParaCrawl v7.1
Additionally
I
am
over
the
moon
to
have
witnessed
this
miracle.
Zudem
bin
ich
überglücklich
auch
das
Wunder
erlebt
zu
haben.
ParaCrawl v7.1
I
have
a
database
of
concrete
items
that
can
kill
someone,
and
today
is
the
first
day
that
I
can
use
it,
so
I
am
over
the
moon.
Ich
habe
eine
Datenbank
mit
Betonstücken,
die
jemanden
töten
können,
und
heute
ist
der
erste
Tag,
an
dem
ich
sie
nutzen
kann,
also
bin
ich
überglücklich.
OpenSubtitles v2018
I
am
over
the
moon
with
my
canvas
print
and
will
definitely
be
recommending
you
to
friends
and
family.
Ich
bin
ganz
aus
dem
Häuschen
wegen
meinem
Leinwanddruck,
und
ich
werde
Sie
ganz
bestimmt
an
Freunde
und
Familienangehörige
weiterempfehlen.
ParaCrawl v7.1
Delta
is
also
a
repeat
client
who
became
a
good
friend,
and
I
am
over
the
moon
happy
that
Aslan
and
Shirin
are
two
healthy
bundles
of
joy!
Delta
ist
außerdem
eine
„Stammkundin“,
die
eine
gute
Freundin
wurde
–
und
ich
freue
mich
sehr,
dass
sie
mit
Aslan
und
Shirin
gleich
zwei
süße,
gesunde
Babies
bekommen
hat!
CCAligned v1
Thomas
D:
"I
am
over
the
moon
that
Roman
Lob
applied
to
"Our
Star
for
Baku".
Thomas
D:
„Ich
bin
überglücklich,
dass
sich
Roman
Lob
bei
‚Unser
Star
für
Baku‘
beworben
hat.
ParaCrawl v7.1