Translation of "I am on the line" in German
I
am
on
the
starting-line
myself.
Ich
selbst
stehe
auch
immer
noch
am
Anfang.
ParaCrawl v7.1
Having
accepted
this
priest
from
Quebec
in
the
diocese,
and
having
given
him
the
responsibility
of
a
parish,
it
is
normal
that
I
am
on
the
front
line.
Da
ich
diesen
Priester
aus
Quebec
in
der
Diözese
aufgenommen
und
ihm
eine
Pfarrei
anvertraut
habe,
ist
es
klar,
dass
ich
in
der
Schusslinie
bin.
ParaCrawl v7.1
His
observation
culminates
in
a
reflection
upon
the
line
along
which
the
city
and
its
mirror
image
meet
in
the
River
Series:
"Just
as
I
am
on
the
line,
I
realize
that
it
occupies
no
space
and,
as
if
I
were
being
swallowed
up
by
it,
I
vanish,
too.
Denn
die
Betrachtung
kulminiert
in
einer
Reflexion
über
die
Linie,
in
der
das
Stadtbild
und
das
Spiegelbild
der
River
Series
aneinander
stoßen:
"Sowie
ich
auf
der
Linie
bin,
erkenne
ich,
dass
sie
keinen
Raum
einnimmt,
und
als
würde
ich
von
ihr
verschlungen,
verschwinde
ich
ebenfalls.
ParaCrawl v7.1