Translation of "I am meeting" in German
For
your
information,
I
am
meeting
the
Chair
of
the
Committee
after
this
Question
Time.
Zu
ihrer
Information,
ich
treffe
den
Vorsitzenden
des
Ausschusses
nach
dieser
Fragestunde.
Europarl v8
Mr
President,
I
am
awaiting
the
meeting
in
Seattle
with
mixed
feelings.
Herr
Präsident,
den
Verhandlungen
in
Seattle
sehe
ich
mit
gemischten
Gefühlen
entgegen.
Europarl v8
I
am
meeting
him
at
the
public
library.
Ich
treffe
ihn
in
der
Stadtbibliothek.
OpenSubtitles v2018
Uh,
I
think
I
am
your
meeting.
Ich
denke,
ich
bin
Ihr
Termin.
OpenSubtitles v2018
I
am
meeting
man
for
first
time
that
I
met
online.
Ich
treffe
zum
ersten
Mal
Mann,
den
ich
online
kennengelernt
habe.
OpenSubtitles v2018
Tell
the
Jedi
I
am
open
to
meeting
with
them.
Sagt
den
Jedi,
dass
ich
offen
für
ein
Treffen
mit
ihnen
bin.
OpenSubtitles v2018
I
am
meeting
with
an
acquaintance.
Ich
treffe
mich
mit
einem
Bekannten.
OpenSubtitles v2018
Now,
where
am
I
meeting
the
wagon?
Also,
wo
treffe
ich
das
Fuhrwerk?
OpenSubtitles v2018
I
am
more
than
meeting
you
halfway,
Viktor.
Ich
komme
Ihnen
mehr
als
entgegen,
Viktor.
OpenSubtitles v2018
I
am
must
meeting
my
boyfriend
Charlie
for
lunch.
Ich
muss
mich
mit
meinem
Freund
Charlie
zum
Mittagessen
treffen.
OpenSubtitles v2018
I
am
in
a
meeting,
Mr.
Tolson.
Bin
in
einer
Besprechung,
Mr.
Tolson.
OpenSubtitles v2018
But
I
am
meeting
with
the
building
manager
at
lunch.
Doch
ich
treffe
mich
mittags
mit
dem
Hausverwalter.
OpenSubtitles v2018
I
know
you're
all
as
uncomfortable
as
I
am
to
be
meeting
like
this.
Ich
weiß,
dieses
Treffen
ist
niemandem
von
uns
angenehm.
OpenSubtitles v2018
Listen,
I
really
am
meeting
somebody.
Hören
Sie,
ich
habe
hier
wirklich
eine
Verabredung.
OpenSubtitles v2018
And
I
am
meeting
Jason
later.
Außerdem
treffe
ich
mich
später
mit
Jason.
OpenSubtitles v2018
I
am,
uh,
meeting
with
some...
some
science
teachers.
Ich,
ähm,
treffe
mich
mit
ein
paar
Naturwissenschafts-Lehrern.
OpenSubtitles v2018
There's
someone
else
I
am
meeting
there,
someone
I'm
loath
to
inconvenience.
Ich
treffe
dort
jemanden,
dem
ich
keine
Umstände
machen
will.
OpenSubtitles v2018
I
am
starting
meeting
in
the
name
of
Allah,
the
compassionate
and
the
merciful.
Ich
beginne
das
Treffen
im
Namen
Allahs,
des
mitfühlenden
und
gnädigen.
OpenSubtitles v2018
I
am
meeting
and
I
am
showing.
Ich
treff
mich
und
ich
zeig
auch
was.
OpenSubtitles v2018
Why
am
I
meeting
with
these
chaps?
Warum
soll
ich
mich
mit
den
Typen
treffen?
OpenSubtitles v2018
I
am
meeting
you
halfway.
Ich
treffe
dich
auf
halbem
Wege.
OpenSubtitles v2018
I
am
looking
forward
meeting
you
at
Mandali
at
the
"Story
Table"
Ich
freue
mich
Ihnen
zu
treffen
bei
Mandali
am
"Story
Table"
CCAligned v1
I
am
a
secret
meeting
with
Marina,
Ich
bin
ein
geheimes
Treffen
mit
Marina,
CCAligned v1