Translation of "Human truth" in German
It
demands
our
courage
'cause
it
demands
our
most
human
truth.
Das
braucht
Mut,
weil
es
unsere
innerste
Wahrheit
verlangt.
OpenSubtitles v2018
There
ain't
an
ounce
of
human
truth
in
the
whole
godforsaken
story.
In
der
Geschichte
steckt
kein
Funke
menschlicher
Wahrheit.
OpenSubtitles v2018
I'm
against
the
men
who
deify
it
at
the
expense
of
human
truth.
Nur
gegen
jene
die
sie
auf
Kosten
der
Wahrheit
zum
Gott
erheben.
OpenSubtitles v2018
To
know
the
truth
human
beings
need
some
spirituality,
in
some
form.
Um
die
Wahrheit
zu
erfahren,
brauchen
die
Menschen
irgendeine
Spiritualität.
QED v2.0a
Human
dignity
is
based
on
the
human
capacity
for
truth.
Die
Würde
des
Menschen
gründet
in
seiner
Fähigkeit
zur
Wahrheit.
ParaCrawl v7.1
Who
will
then
guide
the
human
being
into
truth,
as
I
have
proclaimed.
Dieser
nun
wird
den
Menschen
in
die
Wahrheit
leiten,
wie
Ich
es
verkündet
habe.
ParaCrawl v7.1
Since
all
women
support
basic
human
values
like
truth
and
justice,
love
and
freedom,
they
should
be
supported
in
the
fostering
and
propagation
of
these
values
in
their
family
and
professional
lives.
Da
alle
Frauen
grundlegende
menschliche
Werte
wie
Wahrheit
und
Gerechtigkeit,
Liebe
und
Freiheit
befürworten,
sollten
sie
bei
der
Pflege
und
Weiterverbreitung
dieser
Werte
in
ihrem
Familien-
und
Berufsleben
unterstützt
werden.
Europarl v8
Women
give
priority
to
the
basic
values
of
the
actual
human
being
–
truth,
justice,
love
and
freedom.
Frauen
räumen
den
Grundwerten
eines
jeden
Menschen
–
Wahrheit,
Gerechtigkeit,
Liebe
und
Freiheit
–
Priorität
ein.
Europarl v8
No
matter
how
quick
we
get
with
computers,
no
matter
how
much
information
we
have,
you'll
never
be
able
to
remove
the
human
from
the
truth-seeking
exercise,
because
in
the
end,
it
is
a
uniquely
human
trait.
Egal,
wie
schnell
wir
mit
Computern
sein
werden,
egal,
wie
viele
Informationen
wir
haben
werden,
man
wird
bei
der
Wahrheitssuche
nie
Menschen
ersetzen
können,
weil
sie
am
Ende
eine
einzigartige
menschliche
Eigenschaft
haben.
TED2020 v1
The
idea
that
the
families
of
murder
victims
cannot
obtain
“closure”
until
the
murderer
has
been
executed
seems
not
to
be
a
universal
human
truth,
but
a
product
of
a
particular
culture
–
perhaps
not
even
American
culture
as
a
whole,
but
rather
the
culture
of
the
American
South,
where
80%
of
all
executions
take
place.
Die
Idee,
dass
die
Familie
eines
Mordopfers
erst
dann
mit
dem
Ereignis
“abschließen”
kann,
wenn
der
Mörder
hingerichtet
wurde,
scheint
keine
universelle
menschliche
Wahrheit
zu
sein,
sondern
das
Produkt
einer
bestimmten
Kultur
–
vielleicht
noch
nicht
einmal
der
nordamerikanischen
Kultur
insgesamt,
sondern
eher
derjenigen
des
Südens
der
USA,
wo
80%
aller
Exekutionen
stattfinden.
News-Commentary v14
The
formation
of
a
new
society
based
upon
respect
for
human
rights,
truth
and
freedom,
requires
from
all
the
daughters
and
sons
of
the
Church
an
awareness
that
can
be
the
starting-point
for
wider
responsibility
in
the
Church.
Der
Aufbau
einer
neuen
Gesellschaft,
deren
Grundlage
die
Achtung
der
Menschenrechte,
der
Wahrheit
und
Freiheit
ist,
verlangt
von
allen
Söhnen
und
Töchtern
der
Kirche,
sich
als
Ausgangspunkt
eines
breiteren
kirchlichen
Verantwortungsbewußtseins
zu
sehen.
ParaCrawl v7.1
Nor
should
it
be
forgotten
that
the
specific
contribution
of
philosophical
enquiry
enables
us
to
discern
in
different
world-views
and
different
cultures
"not
what
people
think
but
what
the
objective
truth
is".(93)
It
is
not
an
array
of
human
opinions
but
truth
alone
which
can
be
of
help
to
theology.
Zudem
darf
man
nicht
vergessen,
daß
es
der
besondere
Beitrag
des
philosophischen
Denkens
erlaubt,
sowohl
in
den
verschiedenen
Lebensauffassungen
wie
in
den
Kulturen
zu
erkennen,
"nicht
was
die
Menschen
denken,
sondern
welches
die
objektive
Wahrheit
ist".93
Nicht
die
verschiedenen
menschlichen
Meinungen,
sondern
allein
die
Wahrheit
kann
für
die
Theologie
hilfreich
sein.
ParaCrawl v7.1
The
human
spirit,
in
truth,
never
passes
out
of
or
beyond
the
reality
in
which
we
live,
and
it
is
also
not
necessary
for
it
to
do
so,
since
everything
it
needs
to
explain
the
world
lies
within
this
world.
Der
menschliche
Geist
kommt
in
Wahrheit
nie
über
die
Wirklichkeit
hinaus,
in
der
wir
leben,
und
er
hat
es
auch
nicht
nötig,
da
alles
in
dieser
Welt
liegt,
was
er
zu
ihrer
Erklärung
braucht.
ParaCrawl v7.1
You,
who
received
My
commission
to
distribute
the
pure
truth,
must
also
be
informed
about
everything
yourselves
in
order
to
be
able
to
form
a
clear
opinion
about
the
value
of
spiritual
conclusions
which
are
advocated
by
your
fellow
human
beings
as
truth.
Ihr,
die
ihr
von
Mir
den
Auftrag
habt,
die
reine
Wahrheit
zu
verbreiten,
ihr
müsset
auch
selbst
über
alles
unterrichtet
sein,
um
euch
ein
klares
Urteil
bilden
zu
können
von
dem
Wert
geistiger
Ergebnisse,
die
von
euren
Mitmenschen
vertreten
werden
als
Wahrheit.
ParaCrawl v7.1
It
is
neither
an
illusion
nor
an
escape
–
on
the
contrary,
it
is
a
human
truth,
the
most
important
thing
art
can
give.
Das
ist
weder
Illusion
noch
Flucht,
im
Gegenteil,
das
ist
eine
menschliche
Wahrheit,
das
wichtigste
in
der
Kunst.
ParaCrawl v7.1
I
thank
the
spirit
of
community
who
makes
it
possible
to
find
this
kind
of
human
truth,
to
understand
it
and
to
protect
it.
Ich
danke
für
den
Geist
der
Gemeinschaft,
der
es
möglich
macht,
diese
Art
von
menschlicher
Wahrheit
zu
finden,
zu
erkennen
und
zu
schützen.
ParaCrawl v7.1
For
some,
the
naked
human
form
represents
truth,
innocence
and
purity,
and
in
itself
is
symbolic
of
shared
humanity
and
vulnerability.
Für
manche
stellt
die
nackte
menschliche
Form
Wahrheit,
Unschuld
und
Reinheit
dar
und
ist
an
sich
ein
Symbol
für
gemeinsame
Menschlichkeit
und
Verwundbarkeit.
ParaCrawl v7.1
For
then
they
will
also
accept
everything
thoughtlessly
and
endorse
it
again
to
their
fellow
human
beings
as
truth
and
thereby
add
ever
more
darkness
among
the
human
race.
Denn
sie
nehmen
dann
auch
gedankenlos
alles
an,
und
sie
vertreten
es
wieder
ihren
Mitmenschen
gegenüber
als
Wahrheit
und
bringen
immer
mehr
Finsternis
in
die
Menschheit.
ParaCrawl v7.1
You
know
well
that
only
through
Christ's
gaze
can
we
discover
the
ultimate
truth
about
the
human
person,
the
truth
about
ourselves.
Ihr
wißt
gut,
daß
man
den
Kern
der
Wahrheit
über
den
Menschen,
der
Wahrheit
über
uns
selbst,
nur
dank
des
liebevollen
Blicks
Christi
entdecken
kann.
ParaCrawl v7.1
The
spiritual
man
rises
above
vice
and
virtue,
he
does
not
rise
above
truth
and
light,
unless
you
mean
by
truth
and
light,
human
truth
and
mental
light.
Der
spirituelle
Mensch
lässt
Laster
und
Tugend
hinter
sich,
jedoch
nicht
die
Wahrheit
und
das
Licht
–
außer
du
meinst
die
menschliche
Wahrheit
und
das
mentale
Licht.
ParaCrawl v7.1
Even
on
Urantia
they
counsel
the
human
teachers
of
truth
and
righteousness
to
adhere
to
the
preaching
of
“the
goodness
of
God,
which
leads
to
repentance,”
to
proclaim
“the
love
of
God,
which
casts
out
all
fear.”
Sogar
auf
Urantia
raten
sie
den
menschlichen
Lehrern
der
Wahrheit
und
Rechtschaffenheit,
sich
an
die
Predigt
„der
Güte
Gottes,
die
zur
Reue
führt“
zu
halten
und
„die
Liebe
Gottes,
die
alle
Furcht
austreibt“
zu
verkünden.
ParaCrawl v7.1
Yet,
since
God's
word
is
Truth
(cf.
Jn
17:17),
the
human
search
for
truth—philosophy,
pursued
in
keeping
with
its
own
rules—can
only
help
to
understand
God's
word
better.
Da
andererseits
das
Wort
Gottes
Wahrheit
ist
(vgl.
Joh
17,
17),
muss
zu
seinem
besseren
Verständnis
die
menschliche
Suche
nach
der
Wahrheit,
das
heißt
das
unter
Respektierung
der
ihm
eigenen
Gesetze
entwickelte
Philosophieren,
nutzbar
gemacht
werden.
ParaCrawl v7.1