Translation of "Human truth" in German

It demands our courage 'cause it demands our most human truth.
Das braucht Mut, weil es unsere innerste Wahrheit verlangt.
OpenSubtitles v2018

There ain't an ounce of human truth in the whole godforsaken story.
In der Geschichte steckt kein Funke menschlicher Wahrheit.
OpenSubtitles v2018

I'm against the men who deify it at the expense of human truth.
Nur gegen jene die sie auf Kosten der Wahrheit zum Gott erheben.
OpenSubtitles v2018

To know the truth human beings need some spirituality, in some form.
Um die Wahrheit zu erfahren, brauchen die Menschen irgendeine Spiritualität.
QED v2.0a

Human dignity is based on the human capacity for truth.
Die Würde des Menschen gründet in seiner Fähigkeit zur Wahrheit.
ParaCrawl v7.1

Who will then guide the human being into truth, as I have proclaimed.
Dieser nun wird den Menschen in die Wahrheit leiten, wie Ich es verkündet habe.
ParaCrawl v7.1

Since all women support basic human values like truth and justice, love and freedom, they should be supported in the fostering and propagation of these values in their family and professional lives.
Da alle Frauen grundlegende menschliche Werte wie Wahrheit und Gerechtigkeit, Liebe und Freiheit befürworten, sollten sie bei der Pflege und Weiterverbreitung dieser Werte in ihrem Familien- und Berufsleben unterstützt werden.
Europarl v8

Women give priority to the basic values of the actual human being – truth, justice, love and freedom.
Frauen räumen den Grundwerten eines jeden Menschen Wahrheit, Gerechtigkeit, Liebe und Freiheit – Priorität ein.
Europarl v8

No matter how quick we get with computers, no matter how much information we have, you'll never be able to remove the human from the truth-seeking exercise, because in the end, it is a uniquely human trait.
Egal, wie schnell wir mit Computern sein werden, egal, wie viele Informationen wir haben werden, man wird bei der Wahrheitssuche nie Menschen ersetzen können, weil sie am Ende eine einzigartige menschliche Eigenschaft haben.
TED2020 v1

The idea that the families of murder victims cannot obtain “closure” until the murderer has been executed seems not to be a universal human truth, but a product of a particular culture – perhaps not even American culture as a whole, but rather the culture of the American South, where 80% of all executions take place.
Die Idee, dass die Familie eines Mordopfers erst dann mit dem Ereignis “abschließen” kann, wenn der Mörder hingerichtet wurde, scheint keine universelle menschliche Wahrheit zu sein, sondern das Produkt einer bestimmten Kultur – vielleicht noch nicht einmal der nordamerikanischen Kultur insgesamt, sondern eher derjenigen des Südens der USA, wo 80% aller Exekutionen stattfinden.
News-Commentary v14

The formation of a new society based upon respect for human rights, truth and freedom, requires from all the daughters and sons of the Church an awareness that can be the starting-point for wider responsibility in the Church.
Der Aufbau einer neuen Gesellschaft, deren Grundlage die Achtung der Menschenrechte, der Wahrheit und Freiheit ist, verlangt von allen Söhnen und Töchtern der Kirche, sich als Ausgangspunkt eines breiteren kirchlichen Verantwortungsbewußtseins zu sehen.
ParaCrawl v7.1

Nor should it be forgotten that the specific contribution of philosophical enquiry enables us to discern in different world-views and different cultures "not what people think but what the objective truth is".(93) It is not an array of human opinions but truth alone which can be of help to theology.
Zudem darf man nicht vergessen, daß es der besondere Beitrag des philosophischen Denkens erlaubt, sowohl in den verschiedenen Lebensauffassungen wie in den Kulturen zu erkennen, "nicht was die Menschen denken, sondern welches die objektive Wahrheit ist".93 Nicht die verschiedenen menschlichen Meinungen, sondern allein die Wahrheit kann für die Theologie hilfreich sein.
ParaCrawl v7.1

The human spirit, in truth, never passes out of or beyond the reality in which we live, and it is also not necessary for it to do so, since everything it needs to explain the world lies within this world.
Der menschliche Geist kommt in Wahrheit nie über die Wirklichkeit hinaus, in der wir leben, und er hat es auch nicht nötig, da alles in dieser Welt liegt, was er zu ihrer Erklärung braucht.
ParaCrawl v7.1

You, who received My commission to distribute the pure truth, must also be informed about everything yourselves in order to be able to form a clear opinion about the value of spiritual conclusions which are advocated by your fellow human beings as truth.
Ihr, die ihr von Mir den Auftrag habt, die reine Wahrheit zu verbreiten, ihr müsset auch selbst über alles unterrichtet sein, um euch ein klares Urteil bilden zu können von dem Wert geistiger Ergebnisse, die von euren Mitmenschen vertreten werden als Wahrheit.
ParaCrawl v7.1

It is neither an illusion nor an escape – on the contrary, it is a human truth, the most important thing art can give.
Das ist weder Illusion noch Flucht, im Gegenteil, das ist eine menschliche Wahrheit, das wichtigste in der Kunst.
ParaCrawl v7.1

I thank the spirit of community who makes it possible to find this kind of human truth, to understand it and to protect it.
Ich danke für den Geist der Gemeinschaft, der es möglich macht, diese Art von menschlicher Wahrheit zu finden, zu erkennen und zu schützen.
ParaCrawl v7.1

For some, the naked human form represents truth, innocence and purity, and in itself is symbolic of shared humanity and vulnerability.
Für manche stellt die nackte menschliche Form Wahrheit, Unschuld und Reinheit dar und ist an sich ein Symbol für gemeinsame Menschlichkeit und Verwundbarkeit.
ParaCrawl v7.1

For then they will also accept everything thoughtlessly and endorse it again to their fellow human beings as truth and thereby add ever more darkness among the human race.
Denn sie nehmen dann auch gedankenlos alles an, und sie vertreten es wieder ihren Mitmenschen gegenüber als Wahrheit und bringen immer mehr Finsternis in die Menschheit.
ParaCrawl v7.1

You know well that only through Christ's gaze can we discover the ultimate truth about the human person, the truth about ourselves.
Ihr wißt gut, daß man den Kern der Wahrheit über den Menschen, der Wahrheit über uns selbst, nur dank des liebevollen Blicks Christi entdecken kann.
ParaCrawl v7.1

The spiritual man rises above vice and virtue, he does not rise above truth and light, unless you mean by truth and light, human truth and mental light.
Der spirituelle Mensch lässt Laster und Tugend hinter sich, jedoch nicht die Wahrheit und das Licht – außer du meinst die menschliche Wahrheit und das mentale Licht.
ParaCrawl v7.1

Even on Urantia they counsel the human teachers of truth and righteousness to adhere to the preaching of “the goodness of God, which leads to repentance,” to proclaim “the love of God, which casts out all fear.”
Sogar auf Urantia raten sie den menschlichen Lehrern der Wahrheit und Rechtschaffenheit, sich an die Predigt „der Güte Gottes, die zur Reue führt“ zu halten und „die Liebe Gottes, die alle Furcht austreibt“ zu verkünden.
ParaCrawl v7.1

Yet, since God's word is Truth (cf. Jn 17:17), the human search for truth—philosophy, pursued in keeping with its own rules—can only help to understand God's word better.
Da andererseits das Wort Gottes Wahrheit ist (vgl. Joh 17, 17), muss zu seinem besseren Verständnis die menschliche Suche nach der Wahrheit, das heißt das unter Respektierung der ihm eigenen Gesetze entwickelte Philosophieren, nutzbar gemacht werden.
ParaCrawl v7.1