Translation of "Hourly wages" in German
We
estimated
hours
worked
for
similar
cell
definitions
and
used
this
to
estimate
hourly
wages.
Wir
ermittelten
die
Arbeitsstunden
für
ähnliche
Zelldefinitionen
und
daraus
die
Stundenlöhne.
EUbookshop v2
Note:
Candidates
with
multiple
language
skills
are
in
demand
and
require
higher
hourly
wages.
Hinweis:
Kandidaten
mit
mehreren
Sprachkenntnissen
sind
gefragt
und
verlangen
höhere
Stundenlöhne.
CCAligned v1
The
salary
tables
list
the
hourly
wages.
In
den
Gehaltstabellen
sind
die
Stundenlöhne
aufgeführt.
ParaCrawl v7.1
According
to
recent
data,
hourly
wages
continue
to
grow
at
a
very
modest
rate.
Den
neuesten
Angaben
zufolge
steigen
die
Stundenlöhne
auch
weiterhin
nur
in
sehr
bescheidenem
Maße.
EUbookshop v2
From
our
viewpoint
this
means
a
reasonable
payment
characteristic
for
the
country…but
not
necessarily
european
hourly
wages.
Aus
unserer
Sicht
heißt
das
eine
landetypisch
vernünftige
Bezahlung…nicht
jedoch
deutsche
oder
europäische
Stundenlöhne.
ParaCrawl v7.1
Moreover,
survey
information
on
contract
hours
allows
for
the
calculation
of
hourly
wages.
Darüber
hinaus
können
Survey-Informationen
zu
vertraglich
vereinbarten
Arbeitszeiten
verwendet
werden,
um
Stundenlöhne
zu
berechnen.
ParaCrawl v7.1
In
cities
like
Munich
and
Hamburg,
hourly
wages
are
usually
higher,
but
the
cost
of
living
is
also
higher.
In
Städten
wie
München
und
Hamburg
sind
die
Stundenlöhne
meist
höher,
die
Lebenshaltungskosten
allerdings
auch.
ParaCrawl v7.1
In
cities
like
Munich
or
Hamburg
hourly
wages
are
usually
higher,
but
so
is
the
cost
of
living.
In
Städten
wie
München
und
Hamburg
sind
die
Stundenlöhne
meist
höher,
die
Lebenshaltungskosten
allerdings
auch.
ParaCrawl v7.1
Women
earn,
on
average,
75%
of
the
hourly
wages
of
men
and
their
employment
rate
is
about
20%
lower.
Frauen
verdienen
im
Durchschnitt
75
%
des
Stundenlohns
von
Männern,
und
ihre
Beschäftigungsrate
ist
um
etwa
20
%
geringer.
Europarl v8
European
women
earn,
on
average,
76
per
cent
of
men'
s
hourly
wages,
and
their
employment
rate
is
approximately
20
per
cent
lower
than
men'
s.
Europäische
Frauen
erhalten
durchschnittlich
76
%
des
Stundenlohns
der
Männer,
und
ihre
Erwerbsquote
liegt
etwa
20
Prozentpunkte
unter
der
der
Männer.
Europarl v8
In
areas
where
far
higher
hourly
wages
are
paid
with
a
high
level
of
social
security,
the
pressure
from
migration
is
intense
and
difficult
to
manage.
Dort
wo
deutlich
höhere
Stundenlöhne
gezahlt
werden,
wo
soziale
Sicherheit
in
hohem
Maße
gewährleistet
ist,
besteht
ein
schwer
zu
bewältigender
Zuwanderungsdruck.
Europarl v8
They
live
from
paycheck
to
paycheck
–
often
a
shrinking
paycheck,
owing
to
the
decline
in
hourly
wages
and
hours
worked.
Sie
leben
von
Gehaltsscheck
zu
Gehaltsscheck
–
aufgrund
der
sinkenden
Stundenlöhne
und
Arbeitsstunden
oft
von
einem
schrumpfenden
Gehaltsscheck.
News-Commentary v14
The
fastest
increases
were
recorded
in
the
Baltic
states,
owing
to
sharp
increases
in
hourly
wages.
Der
schnellste
Anstieg
war
in
den
baltischen
Staaten,
wo
die
Stundenlöhne
deutlich
angehoben
wurden,
zu
verzeichnen.
TildeMODEL v2018