Translation of "Hose burst" in German
Since
the
drive
cylinders
of
the
guide
rollers
in
a
strand
guide
are
connected
via
opened
control
valves
to
the
pressure
source
during
the
casting
process,
which
said
pressure
source
normally
comprises
pressure
control
pumps
and
a
system
of
pressure
accumulators,
in
order
to
compensate
for
internal
and
external
leakages
in
the
control
system
and
on
the
cylinder,
it
follows
that
in
addition
to
the
previously
mentioned
disadvantages
concerned
with
the
retraction
of
the
guide
rollers,
such
a
pipe
or
hose
burst
also
results
in
pressure
medium
being
discharged
from
the
bursting
place
until
the
attention
of
the
operating
personnel
is
directed
to
the
burst.
Da
ferner
die
Antriebszylinder
der
Führungsrollen
einer
Strangführung
beim
Gießprozeß
über
geöffnete
Steuerventile
mit
der
Druckquelle
verbunden
sind,
die
üblicherweise
aus
durckgeregelten
Pumpen
und
einem
System
von
Druckspeichern
besteht,
damit
interne
und
externe
Leckölverluste
in
der
Steuerung
und
an
den
Antriebszylindern
kompensiert
werden
können,
führt
ein
Rohr-
oder
Schlauchbruch
neben
den
erwähnten
Nachteilen
im
Zusammenhang
mit
dem
Zurückweichen
der
Führungsrollen
auch
dazu,
daß
das
Druckmedium
solange
an
der
Bruchstelle
austritt,
bis
das
Bedienungspersonal
auf
den
Bruch
aufmerksam
wird.
EuroPat v2
Although
electrical
controls
with
corresponding
safety
circuits
are
provided
a
sealing
element
in
the
hydraulic
plant
can
fail
and
unseal,
a
pressurized
pipe
can
break
or
a
hydraulic
hose
can
burst.
Obwohl
elektrische
Steuerungen
mit
entsprechenden
Sicherheitsschaltungen
vorgesehen
sind,
kann
ein
Dichtungselement
in
der
hydraulischen
Anlage
versagen
und
undicht
werden,
ein
Druckrohr
brechen
oder
ein
Hydraulikschlauch
platzen.
EuroPat v2
In
this
way,
it
is
ensured
that,
for
example,
paint
flowing
out
of
the
application
area
108
on
account
of
a
burst
hose
or
water
for
extinguishing
fires
cannot
pass
into
the
lower
section
263
of
the
flow
chamber
128
and
from
there
into
the
filter
modules
132
but
rather
can
flow
away
to
the
sides
of
the
flow
chamber
128
.
Auf
diese
Weise
wird
gewährleistet,
dass
beispielsweise
aufgrund
eines
Schlauchplatzers
ausströmender
Lack
aus
dem
Applikationsbereich
108
oder
Löschwasser
nicht
in
den
unteren
Abschnitt
263
der
Strömungskammer
128
und
von
dort
in
die
Filtermodule
132
gelangen,
sondern
vielmehr
an
den
Seiten
der
Strömungskammer
128
abfließen
können.
EuroPat v2
It
is
ensured
in
this
way
for
example
that
paint
leaking
out
from
the
application
area
108
due
to
a
burst
hose
or
water
originating
from
a
fire-extinguishing
process
will
not
enter
the
lower
section
263
of
the
flow
chamber
128
and
from
there,
reach
the
filter
modules
132,
but
rather
it
will
be
able
to
flow
off
to
the
sides
of
the
flow
chamber
128
.
Auf
diese
Weise
wird
gewährleistet,
dass
beispielsweise
aufgrund
eines
Schlauchplatzers
ausströmender
Lack
aus
dem
Applikationsbereich
108
oder
Löschwasser
nicht
in
den
unteren
Abschnitt
263
der
Strömungskammer
128
und
von
dort
in
die
Filtermodule
132
gelangen,
sondern
vielmehr
an
den
Seiten
der
Strömungskammer
128
abfließen
können.
EuroPat v2
The
hose
can
burst
and
a
component,
in
particular
a
piston
configured
as
a
cup
seal,
can
fall
out.
Der
Schlauch
kann
platzen
und
es
kann
ein
Bauteil
ausfallen,
insbesondere
kann
ein
Kolben,
der
als
Topfmanschette
ausgebildet
ist,
ausfallen.
EuroPat v2
Because
of
the
now
missing
electricity
connections,
a
hose
burst
on
a
cold
night
and
the
ship
ran
full
of
water.
Infolge
der
nun
fehlenden
Stromanschlüsse
platzte,
in
einer
kalten
Nacht,
ein
Schlauch
und
das
Schiff
lief
voll
Wasser.
CCAligned v1
With
his
technical
skills
and
countless
courses
in
maintenance
and
repair
of
diving
equipment,
he
is
just
the
right
man
when
a
hose
has
burst
or
other
problems
occur.
Durch
seine
technischen
Fähigkeiten
und
unzähligen
Lehrgängen
in
der
Wartung
und
Reparatur
von
Tauchausrüstung
ist
er
genau
der
Richtige
wenn
mal
ein
Schlauch
geplatzt
ist
oder
sonstige
Probleme
auftreten.
ParaCrawl v7.1
With
excessive
flow-through,
such
as
occurs
in
the
case
of
a
bursting
pipe
or
when
a
hose
bursts,
the
flow
control
valve
should
close
as
rapidly
as
possible,
while
the
interruption
of
the
flow-through
does
not
necessarily
have
to
be
performed
rapidly.
Bei
übermässigem
Durchfluss,
wie
er
beispielsweise
bei
einem
Rohrbruch
oder
beim
Platzen
eines
Schlauchen
auftritt,
sollte
das
Durchfluss-Kontrollventil
möglichst
rasch
schliessen,
während
die
Durchfluss-Unterbrechung
bei
Leckage
nicht
unbedingt
rasch
vor
sich
zu
gehen
braucht.
EuroPat v2
Furthermore,
the
throttle
device
has
the
effect
that,
when
a
persistent
differential
pressure
occurs
between
the
inlet
connection
and
the
outlet
connection,
which
happens,
for
example,
when
a
hose
bursts,
the
pipe
break
valve
shuts
off
passage
sealingly
as
a
result
of
the
corresponding
transverse
movement
of
the
valve
slide.
Weiterhin
bewirkt
die
Drosseleinrichtung,
dass
bei
Auftreten
eines
anhaltenden
Differenzdruckes
zwischen
dem
Eingangsanschluss
und
dem
Ausgangsanschluss,
was
beispielsweise
beim
Platzen
eines
Schlauches
der
Fall
ist,
das
Rohrbruchventil
den
Durchgang
dichtend
absperrt
durch
die
entsprechende
Querbewegung
des
Ventilschiebers.
EuroPat v2
In
this
case,
this
can
be
the
leaking
of
pipes,
but
also
completely
interrupted
pipes,
such
as,
for
example,
in
the
case
when
a
hose
bursts.
Es
kann
sich
dabei
um
die
Leckage
von
Leitungen,
aber
auch
um
komplett
unterbrochene
Leitungen,
handeln,
wie
es
beispielsweise
bei
einem
geplatzten
Schlauch
der
Fall
ist.
EuroPat v2
This
has
the
advantage
of
a
slower
pressure
buildup
in
the
transfer
chamber
during
the
purging
operation,
thereby
reducing
the
danger
of
the
transfer
hose
bursting.
Dies
bietet
den
Vorteil
eines
langsameren
Druckaufbaus
in
der
Förderkammer
während
des
Reinigungsbetriebs,
wodurch
die
Gefahr
eines
Platzens
des
Förderschlauchs
verringert
wird.
EuroPat v2
The
provision
of
purge
air
through
the
filter
elements
21,
23
has
the
advantage
that
the
pressure
buildup
in
the
purge
operation
takes
place
more
slowly,
whereby
the
risk
of
a
conveyor
hose
bursting
during
the
purge
operation
is
reduced.
Die
Zuführung
der
Reinigungsluft
über
die
Filterelemente
21,
23
bietet
den
Vorteil,
dass
der
Druckaufbau
im
Reinigungsbetrieb
langsamer
erfolgt,
wodurch
die
Gefahr
eines
Platzens
eines
Förderschlauchs
im
Reinigungsbetrieb
verringert
wird.
EuroPat v2
At
the
same
time
the
corrugated
tubing
seal
stops
water
from
penetrating,
thereby
preventing
the
hose
from
bursting
in
the
winter.
Zugleich
beugt
die
Wellschlauch-Abdichtung
einem
Eindringen
von
Wasser,
was
im
Winter
zum
Auffrieren
des
Schlauches
führen
könnte,
vor.
ParaCrawl v7.1
The
anti-kink
protection
for
hoses
prevents
hoses
kinking
and
bursting
due
to
excess
pressure
and
provides
more
performance
by
maintaining
the
full
flow
rate.
Der
Knickschutz
für
Schläuche
verhindert
das
Knicken
in
Schläuchen,
das
Aufplatzen
von
Schläuchen
durch
Überdruck
und
bietet
mehr
Leistung
durch
die
volle
Durchflussmenge.
ParaCrawl v7.1