Translation of "Burst" in German
The
IT
stock
market
bubble
has
now
burst.
Für
diese
ist
die
Blase
an
der
Börse
nun
geplatzt.
Europarl v8
The
boil
perhaps
needed
to
burst,
but,
above
all,
we
must
not
leave.
Vielleicht
musste
die
Bombe
platzen,
aber
man
darf
vor
allem
nicht
aufgeben.
Europarl v8
I
move
to
the
back
of
the
hall
and
burst
into
tears.
Ich
ziehe
mich
im
Saal
zurück
und
breche
in
Tränen
aus.
TED2020 v1
Then
Paquette
la
Chantefleurie
burst
into
hyena?like
laughter.
Da
brach
Paquette
la
Chantefleurie
in
ein
Hyänenlachen
aus.
Books v1
And
they
burst,
and
they
spill
their
guts
into
the
bread.
Und
wenn
sie
platzt,
ergiesst
sich
ihr
Inneres
ins
Brot.
TED2013 v1.1