Translation of "Hopefully today" in German
Hopefully,
today
we
can
reap
the
benefits
of
Galen’s
experiments
without
attributing
equal
credence
to
his
less
accurate
ideas.
Hoffentlich
profitieren
wir
heute
von
Galens
Experimenten
und
ignorieren
seine
weniger
präzisen
Ideen.
TED2020 v1
There'll
be
many
men
jumping
today,
hopefully
under
deployed
canopies.
Es
springen
heute
viele
Männer
ab,
hoffentlich
mit
offenen
Fallschirmen.
OpenSubtitles v2018
I
know
the
fire
eventually
will
clean
it
up,
hopefully
today.
Ich
weiß
dass
letztendlich
das
Feuer
mich
reinigen
wird,
hoffentlich
noch
heute.
ParaCrawl v7.1
But
today,
hopefully
I
can
make
it
up
to
you.
Aber
heute
kann
ich
das
hoffentlich
wieder
gut
machen.
ParaCrawl v7.1
That’s
it
for
updates
for
today,
hopefully
there
will
be
more
news
soon
?
Das
war
es
an
Updates
für
heute,
bald
gibt
es
hoffentlich
noch
mehr
neues
?
CCAligned v1
You
know
you
will
eventually
have
to
go,
but
hopefully
not
today.
Du
weißt,
dass
Du
ihn
irgendwann
gehen
musst,
aber
hoffentlich
nicht
heute.
ParaCrawl v7.1
I
leave
this
place
today,
hopefully
to
go
back
to
my
Member
State
Parliament,
the
House
of
Commons,
to
represent
people
in
Woodford
Halse,
Daventry,
Long
Buckby,
Guilsborough,
Brixworth,
Earls
Barton
and
elsewhere
across
the
constituency
known
as
Daventry.
Ich
verlasse
heute
diesen
Ort,
um
hoffentlich
in
das
Parlament
meines
Mitgliedstaats,
das
Unterhaus,
zurückzukehren,
und
Menschen
in
Woodford
Halse,
Daventry,
Long
Buckby,
Guilsborough,
Brixworth,
Earls
Barton
und
andernorts
quer
durch
den
als
Daventry
bekannten
Wahlkreis
zu
vertreten.
Europarl v8
The
joint
text
on
which
an
agreement
was
reached
at
the
Conciliation
Committee
meeting,
and
which
will
hopefully
be
adopted
today,
represents
a
compromise
across
political
groups.
Der
gemeinsame
Entwurf,
über
den
in
der
Sitzung
des
Vermittlungsausschusses
ein
Abkommen
erreicht
wurde
und
der
hoffentlich
heute
angenommen
wird,
stellt
einen
fraktionsübergreifenden
Kompromiss
dar.
Europarl v8
That
is
the
broad
consensus
and
majority
vote
which
will
probably
and
hopefully
be
confirmed
today
in
the
plenary.
Das
ist
der
breite
Konsens
und
der
Mehrheitsbeschluss,
der
wahrscheinlich
und
hoffentlich
heute
im
Plenum
bestätigt
wird.
Europarl v8
That
is
why
I
am
very
happy
that
this
resolution
will
hopefully
be
adopted
today
by
the
European
Parliament
without
amendment
and
without
any
fuss.
Deshalb
bin
ich
sehr
froh,
daß
diese
Entschließung
im
Europäischen
Parlament
ohne
Änderungsanträge
und
ohne
große
Umschweife
heute
hoffentlich
verabschiedet
wird.
Europarl v8
The
sooner
we,
as
a
world
community,
wake
up
to
this
reality,
the
less
will
be
the
need
to
produce
and
to
adopt
the
crisis-management
measures
that
we
are
debating
and,
hopefully,
adopting
today.
Je
eher
wir
als
Weltgemeinschaft
diese
Realität
erkennen,
umso
geringer
wird
die
Notwendigkeit
sein,
die
Maßnahmen
zum
Krisenmanagement,
über
die
wir
hier
diskutieren
und,
so
hoffe
ich,
heute
annehmen
werden,
zu
erarbeiten
und
anzuwenden.
Europarl v8
The
Commissioner
will
hopefully
tell
us
today
that
this
will
give
us
the
opportunity
to
speak
to
Prime
Minister
Zenawi
and
tell
him
frankly
of
our
concerns.
Der
Herr
Kommissar
wird
uns
heute
hoffentlich
erzählen,
dass
uns
damit
Gelegenheit
gegeben
wird,
mit
Premierminister
Zenawi
zu
reden
und
ihm
freimütig
unsere
Bedenken
mitzuteilen.
Europarl v8
We
have
not
quite
reached
this
point
yet
and
today,
hopefully,
if
we
make
a
last-ditch
effort,
we
will
not
miss
out
on
this
historic
opportunity.
An
diesem
Punkt
sind
wir
jedoch
noch
nicht
angelangt,
und
wir
dürfen
noch
hoffen,
dass
diese
historische
Chance
in
einer
letzten
Kraftanstrengung
ergriffen
wird.
Europarl v8
We
will
try
today
hopefully
work
on
this
business
real
language
say
you
and
knowing
what
is
to
give
a
hand?
Wir
werden
versuchen,
heute
hoffentlich
an
diesem
Geschäft
zu
arbeiten
wirkliche
Sprache
sagen
Sie
und
wissen,
was
ist
es,
eine
Hand
zu
geben?
QED v2.0a
Hopefully
the
Commissioner
today
can
bring
forward
a
timetable
for
when
those
delays
will
cease.
Ich
hoffe,
die
Frau
Kommissarin
kann
uns
einen
Zeitplan
dafür
nennen,
wann
diese
Verspätungen
aufhören.
Europarl v8
The
remaining
large
issue
is
with
the
encoding
of
the
upgraded
PostgreSQL
database
that
is
used
by
all
of
our
services,
however,
this
was
hopefully
fixed
today.
Das
verbleibende
große
Problem
ist
die
Zeichenkodierung
der
aktualisierten
PostgresSQL-Datenbank,
die
von
all
unseren
Services
genutzt
wird,
was
jedoch
hoffentlich
heute
zu
Ende
gebracht
wird.
ParaCrawl v7.1
"Hopefully
our
veto
today
has
made
it
absolutely
clear
that
our
concerns
need
to
be
taken
on
board
and,
moreover,
the
fight
against
social
dumping
and
illegal
cabotage
is
a
responsibility
that
the
European
Union
has
to
take
seriously."
Hoffentlich
hat
unser
Veto
heute
absolut
klar
gemacht,
dass
unsere
Bedenken
berücksichtigt
werden
müssen,
und
vor
allem,
dass
der
Kampf
gegen
Sozialdumping
und
illegale
Kabotage
eine
Verantwortung
ist,
die
die
Europäische
Union
ernst
nehmen
muss.“
ParaCrawl v7.1
Second
show
today
–
hopefully
again
without
Geller’s
“experiments”,
i.e.
the
tricks
that
mostly
annoyed
because
of
their
presentation
as
actual
paranormal
events
in
the
first
season,
which
however
we
were
spared
in
the
1st
show.
Auf
zur
zweiten
Sendung
(heute
Abend
um
20:15
Uhr)
–
hoffentlich
wieder
ohne
Geller-„Experimente“,
die
Tricks,
die
in
der
ersten
Staffel
vor
allem
ob
ihrer
Präsentation
als
echte
paranormale
Ereignisse
genervt
haben,
die
uns
aber
in
der
ersten
Sendung
erspart
geblieben
sind.
ParaCrawl v7.1
Second
show
today
–
hopefully
again
without
Geller's
"experiments",
i.e.
the
tricks
that
mostly
annoyed
because
of
their
presentation
as
actual
paranormal
events
in
the
first
season,
which
however
we
were
spared
in
the
1st
show.
Auf
zur
zweiten
Sendung
(heute
Abend
um
20:15
Uhr)
–
hoffentlich
wieder
ohne
Geller-"Experimente",
die
Tricks,
die
in
der
ersten
Staffel
vor
allem
ob
ihrer
Präsentation
als
echte
paranormale
Ereignisse
genervt
haben,
die
uns
aber
in
der
ersten
Sendung
erspart
geblieben
sind.
ParaCrawl v7.1
We
are
(hopefully)
aware
today
between
the
sexes
that
it
has
nothing
to
do
with
"better"
or
"worse"
when
a
person
is
female
or
male.
Zwischen
den
Geschlechtern
ist
uns
heute
(hoffentlich)
bewusst,
dass
es
nichts
mit
"besser"
oder
"schlechter"
zu
tun
hat,
wenn
eine
Person
weiblich
oder
männlich
ist.
ParaCrawl v7.1
We
will
start
from
the
time...before
history
and
move
through
it
till
today...hopefully
I
will
be
able
to
inspire
a
change
in
how
we
see
ourselves
and
each
other...and
ultimately
-
together,
we
could
turn
the
world
into
imagination.
Unser
Ausgangspunkt
ist
die
Zeit...vor
der
Geschichte,
durch
diese
wir
uns
bis
hin
zum
Heute
bewegen
werden.
Ich
hoffe
zu
einer
Veränderung
der
Sichtweise
auf
uns
selbst
und
auf
andere
inspirieren
zu
können...und
gemeinsam
könnten
wir
zum
Schluss
die
Welt
in
Imagination
verwandeln.
ParaCrawl v7.1
And
that
is
where
the
circle
becomes
complete,
because
let's
remember:
Some
day
we
will
walk
over
Mother
Earth
as
our
children's
children
and
be
confronted
with
the
fruits
of
our
efforts
of
today
–
hopefully
in
a
positive
sense!
Und
somit
schließt
sich
der
Kreis,
denn
erinnern
wir
uns:
Wir
werden
dereinst
als
unsere
Kindeskinder
wieder
über
Mutter
Erde
wandeln
und
die
Früchte
unserer
heutigen
Anstrengungen
ernten
–
hoffentlich
im
Positiven!
ParaCrawl v7.1