Translation of "Hollow interior" in German
The
carrier
85
is
constructed
in
its
entirety
so
as
to
be
hollow
with
an
interior
space
123.
Der
Träger
85
ist
insgesamt
hohl
mit
einem
Innenraum
123
ausgebildet.
EuroPat v2
The
drive
side
end
of
hollow
interior
space
42
is
provided
with
a
cover
44.
Das
antriebsseitige
Ende
des
hohlen
Innenraumes
42
ist
mit
einem
Verschlussdeckel
44
versehen.
EuroPat v2
The
guide
shaft
23
has
a
fundamentally
rectangular
cross-section
with
a
hollow
interior.
Der
Führungsschacht
23
besitzt
einen
im
wesentlichen
rechteckigen
Querschnitt
mit
einem
hohlen
Inneren.
EuroPat v2
The
follow-up
rod
48
extends
through
the
hollow
interior
of
the
control
slider
23'.
Die
Nachführstange
48
dringt
durch
das
hohle
Innere
des
Steuerschiebers
23'.
EuroPat v2
The
chamber
1330
is
open
to
the
hollow
interior
of
fuel
stem
401.
Die
Kammer
1330
ist
zum
hohlen
Tunern
der
Treibstoffspindel
401
offen.
EuroPat v2
That
means
that
the
bamboo
tubes
used
are
often
completely
hollow
in
their
interior.
Damit
sind
die
verwendeten
Bambusrohre
im
Inneren
sogar
oft
vollständig
hohl.
EuroPat v2
In
some
embodiments,
this
plunger
can
have
a
hollow
interior
and
have
an
opening.
In
einigen
Ausführungsformen
kann
dieser
Kolben
innen
hohl
sein
und
eine
Öffnung
aufweisen.
EuroPat v2
The
skin
in
the
hollow
interior
is
formed
of
several
wall
parts
welded
to
be
vacuum-tight.
Die
Haut
ist
im
Hohlraum
aus
mehreren
vakuumdicht
verschweissten
Wandteilen
ausgebildet.
EuroPat v2
The
printing
cylinder
is
hollow
and
its
interior
is
used
as
a
compressed
air
chamber.
Der
Druckzylinder
ist
hohl
und
sein
Innenraum
dient
als
eine
Druckluftkammer.
EuroPat v2
The
cylinder
2
has
a
hollow
interior
and
has
a
given
inner
diameter
ID.
Der
Zylinder
2
ist
innen
hohl
und
besitzt
einen
gegebenen
Innendurchmesser
ID.
EuroPat v2
The
base
and
the
side
wall
enclose
a
hollow
interior
space.
Boden
und
Seitenwand
umschließen
einen
hohlen
Innenraum.
EuroPat v2
The
hollow
interior
space
of
the
clamping
bushing
can
be
designed
in
principle
with
various
different
geometries.
Der
innere
Hohlraum
der
Spannbuchse
kann
grundsätzlich
in
verschiedenen
Geometrien
ausgeführt
sein.
EuroPat v2
The
hollow
interior
space
therefore
provides
a
coarse
inner
threading.
Der
innere
Hohlraum
stellt
somit
eine
grobe
Innenverzahnung
bereit.
EuroPat v2
The
conductor
in
a
generator
busduct
is
a
tubular
conductor,
which
has
a
hollow
interior.
Der
Leiter
bei
Generatorableitung
ist
ein
Rohleiter,
welcher
innen
hohl
ist.
EuroPat v2
The
interior
hollow
space
126
is
in
fluid
connection
with
the
infeed
pipe
93
.
Der
innere
Hohlraum
126
ist
mit
der
Zufuhrleitung
93
in
Fluidverbindung.
EuroPat v2
The
measuring
shaft
3
is
arranged
in
the
hollow
interior
6
of
the
sleeve
5
.
Im
hohlen
Innenraum
6
der
Hülse
5
ist
die
Meßwelle
3
angeordnet.
EuroPat v2
The
hollow
interior
340
of
hollow
shaft
342a
communicates
via
a
hose
344a
with
a
suction
blower
345.
Der
Hohlraum
340
der
Hohlwelle
342a
ist
über
einen
Schlauch
344a
mit
einem
Sauggebläse
345
verbunden.
EuroPat v2
The
profiled
elements
32,
32'
extend
into
the
respective
hollow
interior
34,
34'.
Die
Profilteile
32,
32'
ragen
in
den
jeweiligen
Hohlraum
34,
34'.
EuroPat v2
The
piston
36
has
a
hollow
interior,
into
which
a
pressure
chamber
part
44
projects.
Der
Kolben
36
weist
einen
hohlen
Innenraum
auf,
in
den
ein
Druckkammerteil
44
hineinragt.
EuroPat v2
In
this
case,
the
nozzle
body
is
arranged
in
the
hollow
conical
interior
space,
formed
by
the
conical
sectional
bodies,
of
the
premix
burner.
Dabei
ist
der
Düsenkörper
im
durch
die
kegeligen
Teilkörper
gebildeten,
hohlkegelförmigen
Innenraum
des
Vormischbrenners
angeordnet.
EuroPat v2