Translation of "Hold held" in German

No Music on Hold: The held party hears nothing (silence).
Keine Wartemusik: Der gehaltene Teilnehmer hört nichts (Stille).
ParaCrawl v7.1

This is because the hold will be held in using screws.
Dies liegt daran, dass der Halt mit Schrauben gehalten wird.
ParaCrawl v7.1

An entity assesses its intention and ability to hold its held-to-maturity investments to maturity not only when those financial assets are initially recognised, but also at each subsequent balance sheet date.
Die Absicht oder Fähigkeit, eine Finanzinvestition bis zur Endfälligkeit zu halten, ist vom Unternehmen nicht nur beim erstmaligen Ansatz der betreffenden finanziellen Vermögenswerte, sondern auch an jedem nachfolgenden Bilanzstichtag zu beurteilen.
DGT v2019

If, therefore, we want to promote the yes vote, we need to recognise and note some of these causes in the text on which we vote, even though these are wish lists, while at the same time demonstrating that European reality also means the European Parliament, where human rights held, hold and will hold a central position.
Wenn wir daher ein positives Votum voranbringen wollen, müssen wir einige dieser Beweggründe in dem zur Abstimmung vorliegenden Text anerkennen und festhalten, auch wenn es sich um eine Wunschliste handelt, und sollten gleichzeitig demonstrieren, dass zur europäischen Realität auch das Europäische Parlament gehört, wo die Menschenrechte im Mittelpunkt stehen, standen und stehen werden.
Europarl v8

It should be replaced by "hold or have held in the last three years a professional, economically dependent relationship or other relationship likely to affect their independence".
Sie sollte durch folgende Formulierung ersetzt werden: "in den letzten drei Jahren zum Unternehmer in einem beruflichen Verhältnis wirtschaftlicher oder sonstiger Abhängigkeit stehen bzw. gestanden haben, das ihre Unabhängigkeit beeinträchtigen könnte".
TildeMODEL v2018

In essence, the proposal would extend to the subsidiaries of a company the rules which prevent a company from acquiring and holding more than 10% of its own shares, and would disenfranchise any shares a subsidiary might hold, like shares held by the company itself.
Der Vorschlag würde im wesentlichen diejenigen Bestimmungen auf Tochtergesellschaften einer Gesellschaft ausdehnen, die es einer Gesellschaft verbieten, mehr als 10 % ihrer eigenen Aktien zu erwerben oder zu besitzen, und er würde den Aktien, die sich im Besitz einer Tochtergesellschaft befinden, ebenso wie den im Besitz der Gesellschaft selbst befindlichen Aktien das Stimmrecht entziehen.
TildeMODEL v2018

BCV, its affiliated companies and/or their directors, officers and employees may hold or have held interests or positions in certain securities, which they may buy or sell at any time, or may have acted or traded as market makers.
Die BCV, einzelne ihrer Konzerngesellschaften und/oder deren Verwaltungsratsmitglieder, Geschäftsleitungsmitglieder und Mitarbeiter halten/hielten möglicherweise Anteile an oder Positionen in bestimmten Titeln, die sie jederzeit erwerben oder veräussern können, bzw. handeln/handelten möglicherweise als Market Maker.
ParaCrawl v7.1

At this point, each card you hold is held on all hands on the screen simultaneously.
An diesem Punkt wird jede Karte, die Sie halten, auf allen Händen auf den Schirm gleichzeitig gehalten.
ParaCrawl v7.1

They deny to the competent authority that they hold or have held a residence document and/or a visa in a Dublin State or have submitted an asylum application there.
Sie verneint der zuständigen Behörde gegenüber, dass sie in einem Dublin-Staat einen Aufenthaltstitel beziehungsweise ein Visum besitzt oder besessen oder ein Asylgesuch eingereicht hat.
ParaCrawl v7.1

BCV, its affiliate companies and/or their directors, managers and employees may hold or have held interests or positions in certain securities, which they may buy or sell at any time, or may have acted or traded as market makers in securities.
Die BCV, einzelne ihrer Konzerngesellschaften und/oder deren Verwaltungsratsmitglieder, Geschäftsleitungsmitglieder und Mitarbeiter halten/hielten möglicherweise Anteile an bzw. Positionen in bestimmten Titeln, die sie jederzeit erwerben oder veräussern können, bzw. handeln/handelten möglicherweise als Market Maker.
ParaCrawl v7.1

The personal information which we hold will be held securely within the UK, and only processed by ourselves.
Die persönlichen Informationen, die wir halten, werden sicher innerhalb des UK gehalten, und nur von uns bearbeitet.
ParaCrawl v7.1

When the state is reached in which the center line L extends in parallel to the reference plane RP and the edge 5 contacts the contact surface 46 and abuts against the stop edge 86, the hold-down rod 50 of the hold-down device held in a lifted position before is lowered so that the lens 4 is clamped between the support surface 42 and the elastic element of the hold-down rod 50 and in this way the lens is clamped and held at its machining position at or in the holding device.
Wenn der Zustand erreicht ist, in dem die Mittellinie L parallel zu der Bezugsebene RP verläuft und der Rand 5 an der Anlagefläche 46 anliegt und an der Anschlagkante 86 anschlägt, wird die Niederhaltestange 50 des Niederhalters, die zuvor in angehobener Stellung gehalten worden ist, abgesenkt, so dass das Brillenglas 4 zwischen der Auflagefläche 42 und dem elastischen Element der Niederhaltestange 50 eingeklemmt ist und auf diese Weise das Brillenglas in seiner Bearbeitungsposition an bzw. in der Haltevorrichtung eingespannt und gehalten ist.
EuroPat v2

Cutting machines with hold-down devices have been developed that are connected directly to the table and comprise hold-down plates held in a frame.
Es wurden bereits Schneidmaschinen mit Niederhaltern entwickelt, die direkt mit dem Aufnahmetisch verbunden sind und die in einem Rahmen gehaltenen Niederhalterplatten aufwiesen.
EuroPat v2

Furthermore, REYL, its directors, officers, employees, agents or shareholders may hold or have held securities which feature on the website.
Ausserdem ist es möglich, dass REYL, ihre Verwaltungsräte, Geschäftsleitungsmitglieder, Angestellten, Agenten oder Aktionäre Wertschriften, die auf der Website besprochen werden, besitzen oder besaßen.
ParaCrawl v7.1

The deliver capacity are very strong and can completely meet customer's requirements on delivery design, number of buttons is 4,5,6,7,8,9,7 buttons is very popular for hold held (short holes) and blast drilling system.
Die Kapazität liefern sind sehr stark und können vollständig Anforderungen des Kunden auf Lieferung Design, Anzahl der Tasten ist 4,5,6,7,8,9,7 Tasten ist sehr beliebt für halten statt (kurze Löcher) und Blast Bohrsystem.
ParaCrawl v7.1