Translation of "To hold" in German
The
EU
Treaties
require
Parliament
to
hold
12
sessions
in
Strasbourg
each
year.
Die
EU-Verträge
verlangen
vom
Parlament,
jedes
Jahr
12
Plenartagungen
in
Straßburg
abzuhalten.
Europarl v8
It
is
impossible
to
hold
our
discussions
in
such
an
atmosphere.
Es
ist
unmöglich,
unsere
Diskussionen
in
solch
einer
Atmosphäre
abzuhalten.
Europarl v8
The
Commission
is
planning
to
hold
an
international
donors
conference
shortly
after
a
peace
agreement
is
reached.
Die
Kommission
plant
unmittelbar
nach
einer
Friedensregelung
die
Einberufung
einer
internationalen
Geberkonferenz.
Europarl v8