Translation of "Historic development" in German

The historic development of the Latgale region differentiates it from other regions.
Die geschichtliche Entwicklung der Region Latgale unterscheidet sie von den anderen Regionen.
EUbookshop v2

The Finnish media have widely reported about this historic development.
Die finnischen Medien berichteten ausführlich über diese historische Entwicklung.
ParaCrawl v7.1

The overview reflects the historic development and the entrepreneurial spirit of the Empl family.
Die Übersicht spiegelt die geschichtliche Entwicklung und den Unternehmergeist der Familie Empl wieder.
ParaCrawl v7.1

Chesa Gabriel is a small building block within the historic core development in Samedan.
Die Chesa Gabriel ist ein kleiner Baustein der historischen Kernbebauung von Samedan.
ParaCrawl v7.1

The Constitution will be an historic development recalling the 1957 Treaty of Rome.
Die Verfassung wird eine historische Wende markieren, die an den Römischen Vertrag von 1957 erinnert.
Europarl v8

There are museums all over Europe which celebrate the historic development of the welfare state.
In ganz Europa gibt es Museen, die die historische Entwicklung des Wohlfahrtsstaats zelebrieren.
ParaCrawl v7.1

In this manner, the historic development of the playback frequency of all of the storage mediums in the playback device can be taken into consideration.
Auf diese Weise kann die geschichtliche Entwicklung der Abspielhäufigkeit aller im Abspielgerät befindlichen Speichermedien berücksichtigt werden.
EuroPat v2

The historic development of the protocols will be explained together with their associated strengths and weaknesses.
Die historische Entwicklung der Protokolle wird zusammen mit den dazugehörigen Schwächen und Stärken erläutert.
ParaCrawl v7.1

Lenin was not an accidental element in the historic development, but a product of the whole past of Russian history.
Lenin war kein zufälliges Element der historischen Entwicklung, sondern Produkt der gesamten vergangenen russischen Geschichte.
ParaCrawl v7.1

At today’s Kulturforum, only St. Matthäus church is a reminder of the historic development.
Auf dem heutigen Kulturforum erinnert nur noch die Kirche St. Matthäus an die historische Bebauung.
ParaCrawl v7.1

This exhibition showed the historic development of the concentration camp and of the association.
Diese Ausstellung zeigte die historische Entwicklung des ehemaligen KZ und die Geschichte des Vereins.
ParaCrawl v7.1

Subsidiarity has turned into a moral alibi for those who do not believe in the historic development of the European Union and for those who resist the removal of our political borders.
Die Subsidiarität ist zu einem moralischen Alibi für jene verkommen, die nicht an den historischen Prozeß der europäischen Union glauben, die sich gegen das Verschwinden unserer politischen Grenzen sträuben.
Europarl v8

Although we all see the enlargement as an historic development and a political event of extreme importance, I wonder how it has been possible for the European Parliament, through its highest representative, to be excluded, and the only one excluded, from the annual Conference.
Wenn von uns allen anerkannt wurde, daß die Erweiterung eine Entwicklung von historischer Tragweite sowie ein politisches Ereignis von äußerster Wichtigkeit darstellt, so stelle ich mir die Frage, weshalb das Europäische Parlament in der Person seines höchstens Vertreters als einziges Organ von der Jahreskonferenz ausgeschlossen blieb.
Europarl v8

The third pillar is a vital repository of national competences arrived at through historic development, reflecting different cultural and social histories of the nations.
Der dritte Pfeiler ist eine höchst wichtige Quelle nationaler Zuständigkeiten, die aus der historischen Entwicklung herrühren, und die die unterschiedliche kulturelle und soziale Geschichte der Nationen widerspiegeln.
Europarl v8

Its implementation was a momentous, historic development, representing the largest quantum leap towards political union.
Die Einführung einer Einheitswährung war eine historische Entwicklung von erheblicher Tragweite und der größte Quantensprung auf dem Weg zu einer politischen Union.
Europarl v8

They are based on concepts such as freedom, democracy, fundamental rights, equality, the rule of law, the social state, in other words concepts, the content of which undergoes permanent historic development through political and social struggle.
Sie beruhen auf Konzepten wie Freiheit, Demokratie, Grundrechten, Gleichheit, Rechtsstaat und Sozialstaat, mit anderen Worten also auf Konzepten, deren Inhalt durch politische und soziale Auseinandersetzungen einer ständigen historischen Entwicklung unterworfen ist.
Europarl v8

The agreement between the United States and the EU will be, when it is finally negotiated, a major and historic development.
Nach Abschluss der Verhandlungen wird es zwischen den Vereinigten Staaten und der EU einen wichtigen und historischen Entwicklungsschritt darstellen.
Europarl v8

It is historic in the development of the codecision process and particularly for this House to be involved in setting penalties in relation to criminal law.
Hinsichtlich der Entwicklung des Mitentscheidungsverfahrens ist gerade die Mitwirkung dieses Hauses an der Festsetzung von strafrechtlichen Sanktionen beachtlich.
Europarl v8

Electoral and political rights may be a natural and historic development, but we need a period of consultation and understanding with the citizens, we need dialogue before we can reach a creditable solution.
Die bürgerlichen Rechte und das Wahlrecht können das Ergebnis einer natürlichen und historischen Entwicklung sein, doch bevor wir zu einer glaubwürdigen Lösung kommen, sollten wir uns ausreichend Zeit für Beratung, Verständigung und einen Dialog mit den Bürgern lassen.
Europarl v8