Translation of "Heritage and history" in German

We can deny our heritage and our history... but we cannot escape responsibility for the results.
Wir können unsere Geschichte verleugnen, bleiben aber für sie verantwortlich.
OpenSubtitles v2018

Architecture and archaeology form part of our heritage and our history.
Architektur und Archäologie sind Teil unseres kulturellen Erbes und unserer Geschichte.
EUbookshop v2

Baška has a rich heritage of history and culture.
Baška hat ein reiches Erbe an Kultur und Geschichte.
ParaCrawl v7.1

Banknotes worldwide show the cultural heritage and history of the respective countries.
Die Banknoten zeigen weltweit das Kulturgut und die Geschichte der jeweiligen Länder.
ParaCrawl v7.1

In the museum you can learn about the geology, archaeology, heritage and history of the area.
Im Museum erhalten Sie Auskunft über die örtliche Archäologie, Geologie und Geschichte.
ParaCrawl v7.1

Historical city Saint-Galmier presents a rich and exciting heritage for history and architecture lovers.
Historische Stadt Saint-Galmier präsentiert ein reiches und spannendes Erbe für Geschichte und Architektur-Liebhaber.
ParaCrawl v7.1

The medieval city of Semur is rich in heritage and history!
Die mittelalterliche Stadt Semur ist reich an Erbe und Geschichte!
ParaCrawl v7.1

The Holy Week Processions, is part of the UNESCO World Heritage and bring history to the stage.
Die Prozessionen der Karwoche sind Teil des immateriellen Kulturerbes UNESCO und setzen die Geschichte in Szene.
ParaCrawl v7.1

We will meet at Britomart with its newly restored heritage buildings, history, and development.
Wir werden uns auf Britomart mit seinen neu restaurierten denkmalgeschützten Gebäuden, Geschichte und Entwicklung treffen.
ParaCrawl v7.1

It would be a pity if some third countries or less-developed continents were to stop making films depicting their people's lives, interesting stories about them, and, of course, their own natural and cultural heritage and history, just because they lag behind in development and lack knowledge.
Es wäre schade, wenn manche Drittländer oder ärmere Kontinente gezwungen wären, Filmproduktionen einzustellen, die das Leben ihrer Bevölkerung, Interessantes über die Menschen dort und natürlich ihre eigene Umwelt, Kultur und Geschichte zum Inhalt haben, nur weil sie in Sachen Entwicklung und Fachwissen zurückliegen.
Europarl v8

A cultural dimension which can strengthen mutual understanding between the different nations and peoples of Europe, improve our knowledge of other peoples, their languages, cultures and traditions and also of their heritage of culture and history.
Eine kulturelle Dimension, die die gegenseitige Kenntnis der verschiedenen Nationen und Völker Europas stärken, die Kenntnis anderer Völker, ihrer Sprache, ihrer Kultur und ihrer Traditionen verbessern und ebenso auch die Kenntnis ihres kulturellen und historischen Erbes erleichtern kann.
Europarl v8

It will enable us to develop a common cultural area designed to encourage creativity, cooperation and exchanges, one which will safeguard the heritage and history of the European peoples, generate a greater understanding of them, and which will encourage cultures to flourish.
Es wird die Nutzung eines gemeinsamen Kulturraums ermöglichen, der das künstlerische Schaffen, die Zusammenarbeit und den Austausch fördern, das kulturelle Erbe und die Geschichte der Völker Europas erhalten und besser bekanntmachen und die Entfaltung der Kulturen anregen soll.
Europarl v8

The Slovak parliament last week passed a resolution in which it stated that this decision is in conflict with the cultural heritage and Christian history of Europe.
Das slowakische Parlament hat letzte Woche eine Entschließung verabschiedet, in der es feststellte, dass diese Entscheidung im Widerspruch zum kulturellen Erbe und zur christlichen Geschichte Europas steht.
Europarl v8

Our aim, through this label, is to give European citizens, especially young citizens, new opportunities to learn about their common and, at the same time, diverse cultural heritage and history and the development of the European Union.
Unser Ziel ist es, den Bürgerinnen und Bürgern Europas, insbesondere jungen Bürgerinnen und Bürgern, durch das Siegel neue Möglichkeiten zu bieten, etwas über ihr gemeinsames und gleichzeitig vielfältiges kulturelles Erbe sowie über die Geschichte und die Entwicklung der Europäischen Union zu lernen.
Europarl v8

Named after the cardinal to honour his academic interests, it contains extensive archival material about local and national Irish folklore, heritage and history.
Benannt nach dem Kardinal zu Ehren seiner wissenschaftlichen Interessen, enthält die Bibliothek umfangreiches archivalisches Material über die lokale und nationale irischen Folklore, Tradition und Geschichte.
Wikipedia v1.0

One of the priority fields of application for islands must be to focus on the promotion of a cultural identity, by improving islanders' knowledge of their cultural heritage and history and thereby enabling them to rediscover their common roots and revive the exchanges which disappeared as a tradition with the onset of the industrial revolution.
Ein vorrangiges Einsatzgebiet der neuen Technolo­gien muss für die Inseln die Förderung der kulturellen Identität durch eine bessere Kenntnis des kulturellen Erbes und der Geschichte der Siedlungsgebiete auf den Inseln sein, um gemeinsame Wurzeln wiederzufinden und an die Tradition der Handelsströme, die im Zuge der industriellen Revolution verloren gegangen sind, wieder anzuknüpfen.
TildeMODEL v2018

Mr Draus described the methodology used in the study and referred to the significance of the ideological and political heritage and the specific history of civil society in the four countries examined.
Herr Draus erläutert die Methodologie der Studie und hebt die Bedeutung des ideologischen und politischen Erbes und die spezifische Geschichte der Zivilgesellschaft in den vier betroffenen Ländern hervor.
TildeMODEL v2018

For this reason, while respecting EU rules and aiming to preserve the cultural heritage, quality and history of each area where these family businesses were set up, we can propose certain initiatives with the aim of maintaining them where they exist.
Deswegen könnten unter Ein­haltung der einschlägigen EU-Regelungen und in dem Anliegen der Wahrung des kulturellen Erbes, der Qualität und der Geschichte der einzelnen Regionen, die diese Familienbetriebe hervorgebracht haben, bestimmte Initiativen zur Erhaltung solcher Unternehmen vorge­schlagen werden.
TildeMODEL v2018

This enables it not only to discover the Luxembourg architectural heritage, but also its religious heritage and the history of the building and its community.
Auf diese Weise kann man nicht nur das architektonische Erbe Luxemburgs entdecken, sondern auch sein religiöses Erbe und die Geschichte des Gebäudes und seiner Gemeinschaft.
ELRA-W0201 v1

The "Noe Zhordania Institute" in Paris studies his heritage and the history of social democracy in Georgia.
In Frankreich widmet sich das in Paris ansässige Institut Noé Jordania dem Erbe Schordanias und der Geschichte der Sozialdemokratie in Georgien.
WikiMatrix v1

The old quarters of towns and cities are repositories of the cultural heritage, history and identity of the Mediterranean countries.
Die alten Stadtviertel sind in den Mittelmeer-anrainerstaaten wesentlicher Bestandteil des kulturellen Erbes, der Geschichte und der Identität.
EUbookshop v2

Named after the cardinal to honour his academic interests, it contains extensive archival material about Irish folklore, heritage and history.
Benannt nach dem Kardinal zu Ehren seiner wissenschaftlichen Interessen, enthält die Bibliothek umfangreiches archivalisches Material über die lokale und nationale irischen Folklore, Tradition und Geschichte.
WikiMatrix v1

It is on the Black Heritage Trail and its history is included in walking tours by the Boston African American National Historic Site.
Es ist Bestandteil des Black Heritage Trail und eine der Stationen von Rundgängen mit Startpunkt an der Boston African American National Historic Site.
WikiMatrix v1

The United States Capitol Historical Society is an organization chartered by the United States Congress, beginning in 1962, to educate the public on the heritage and history of the United States Capitol, as well as its institutions and those individuals who have served them over time.
Der Film wurde von der United States Capitol Historical Society produziert, einer Organisation, die es sich zum Ziel gesetzt hat, die Öffentlichkeit über das Erbe und die Geschichte des Capitols der Vereinigten Staaten sowie seiner Institutionen und jener Personen zu unterrichten, die ihnen im Laufe der Zeit gedient haben.
WikiMatrix v1

With a total budget of EUR 167 million, Culture 2000 has cofunded more than 700 cultural cooperationprojects to date in the areas of the performing arts, the visual and plastic arts, literature and literarytranslation, heritage and cultural history, in the form of festivals, master classes, international exhibitions,creative or discussion workshops, tours, translations, conferences, etc.
Bisher wurden aus dem Programm „Kultur 2000" mit einem Gesamtbudget von 167 Mio. EUR über 700kulturelle Kooperationsprojekte auf den Gebieten darstellende, visuelle und bildende Kunst, Literatur undliterarische Übersetzung, Kulturerbe und Kulturgeschichte in Form von Festivals, Masterclasses,internationalen Ausstellungen, Kreativ- oder Diskussionsworkshops, Tourneen, Übersetzungen, Konferenzen,usw. unterstützt.
EUbookshop v2