Translation of "Here we come" in German
Here
we
come
to
the
implementation.
Hier
kommen
wir
zu
der
Umsetzung.
Europarl v8
But
if
you
do
not
want
us
here,
we
will
not
come
any
more.
Wenn
Sie
dies
dagegen
nicht
mehr
wollen,
werden
wir
nicht
mehr
kommen.
Europarl v8
Here
we
come
to
the
heart
of
a
crucial
debate.
Und
damit
stoßen
wir
zum
Kern
einer
lebensnotwendigen
Debatte
vor.
Europarl v8
Here
we
come
to
a
crucial
point.
Hier
kommen
wir
zu
einem
maßgeblichen
Punkt.
Europarl v8
Here
too,
we
have
come
up
with
sound
solutions.
Auch
hier
haben
wir
vernünftige
Lösungen
gefunden.
Europarl v8
SO,
UH,
SATU
RDAY
NIGHT,
IT'S
SAN
FRANCISCO,
HERE
WE
COME.
Also,
am
Samstagabend
heißt
es,
San
Francisco,
wir
kommen.
OpenSubtitles v2018
Here
we
come
Portugee,
make
way
for
the
sailors.
Jetzt
kommen
wir
Portugiese,
Bahn
frei
für
die
Seeleute!
OpenSubtitles v2018
Shadow
Pine
Lake,
here
we
come.
Shadow
Pine
See,
wir
kommen.
OpenSubtitles v2018
Skyscrapers,
here
we
come.
Wenn
wir
erst
auf
die
Wolkenkratzer
sehen.
OpenSubtitles v2018
Well,
you'd
better
not
be
here
when
we
come
back.
Wenn
wir
wiederkommen,
sind
Sie
weg.
OpenSubtitles v2018
Ready
or
not,
here
we
come!
Ob
ihr
bereit
seid
oder
nicht,
wir
kommen!
OpenSubtitles v2018
Watch
out,
HYDRA,
here
we
come.
Achtung,
HYDRA,
wir
kommen.
OpenSubtitles v2018
Civilian
life,
here
we
come.
Ziviles
Leben,
hier
kommen
wir.
OpenSubtitles v2018