Translation of "Here we come" in German

Here we come to the implementation.
Hier kommen wir zu der Umsetzung.
Europarl v8

But if you do not want us here, we will not come any more.
Wenn Sie dies dagegen nicht mehr wollen, werden wir nicht mehr kommen.
Europarl v8

Here we come to the heart of a crucial debate.
Und damit stoßen wir zum Kern einer lebensnotwendigen Debatte vor.
Europarl v8

Here we come to a crucial point.
Hier kommen wir zu einem maßgeblichen Punkt.
Europarl v8

Here too, we have come up with sound solutions.
Auch hier haben wir vernünftige Lösungen gefunden.
Europarl v8

SO, UH, SATU RDAY NIGHT, IT'S SAN FRANCISCO, HERE WE COME.
Also, am Samstagabend heißt es, San Francisco, wir kommen.
OpenSubtitles v2018

Here we come Portugee, make way for the sailors.
Jetzt kommen wir Portugiese, Bahn frei für die Seeleute!
OpenSubtitles v2018

Shadow Pine Lake, here we come.
Shadow Pine See, wir kommen.
OpenSubtitles v2018

Skyscrapers, here we come.
Wenn wir erst auf die Wolkenkratzer sehen.
OpenSubtitles v2018

Well, you'd better not be here when we come back.
Wenn wir wiederkommen, sind Sie weg.
OpenSubtitles v2018

Ready or not, here we come!
Ob ihr bereit seid oder nicht, wir kommen!
OpenSubtitles v2018

Watch out, HYDRA, here we come.
Achtung, HYDRA, wir kommen.
OpenSubtitles v2018

Civilian life, here we come.
Ziviles Leben, hier kommen wir.
OpenSubtitles v2018