Translation of "Held up well" in German

United Kingdom economic activity held up well in 2001 as a whole.
Alles in allem hat sich die Wirtschaftstätigkeit im Vereinigten Königreich 2001 gut entwickelt.
TildeMODEL v2018

This held up pretty well, son.
Das Teil hat sehr gut gehalten, Junge.
OpenSubtitles v2018

I think it's held up very well, all things considered.
Es hat sich gut gehalten, alles in allem.
OpenSubtitles v2018

The ship has held up pretty well over the years.
Das Schiff hat sich aber über die Jahre gut gehalten.
OpenSubtitles v2018

Personally, I think you held up rather well.
Ich persönlich finde, Sie haben gut durchgehalten.
OpenSubtitles v2018

But interestingly job creation held up reasonably well, even during the downswing.
Interessanterweise hat sich das Beschäftigungswachstum aber auch während des Abschwungs einigermaßen gut gehalten.
TildeMODEL v2018

You know, for 400 years, You've held up pretty well.
Weißt du, für 400 Jahre, hast du dich ganz gut gehalten.
OpenSubtitles v2018

The markets supplied by Holcim in this region have held up well.
Die von Holcim belieferten Märkte dieser Region konnten sich behaupten.
ParaCrawl v7.1

In Ecuador and Colombia, sales held up very well across all segments.
In Ecuador und Kolumbien blieb die Absatzlage in allen Segmenten sehr gut.
ParaCrawl v7.1

In Europe, we held up well in a difficult marketenvironment.
Auch inEuropa haben wir uns in einem schwierigen Marktumfeld gut behauptet.
ParaCrawl v7.1

Until today sandstone from Obernkirchen has held up very well.
Bis heute hat sich der Obern-kirchener Sandstein sehr gut erhalten.
ParaCrawl v7.1

Group region Europe held up well against a mildly better economic backdrop.
Die Konzernregion Europa hat sich in einem leicht verbesserten Konjunkturumfeld gut behauptet.
ParaCrawl v7.1

The Group held up well on the whole in 2009.
Das Jahr 2009 hat der Konzern insgesamt gut bewältigt.
ParaCrawl v7.1

The European construction sector held up well in the third quarter.
Die europäische Bauwirtschaft hat sich im dritten Quartal gut behauptet.
ParaCrawl v7.1

It held up well all school year.
Es hat das ganze Schuljahr gut gehalten.
ParaCrawl v7.1

Service business held up well in both segments in 2016.
Das Servicegeschäft hat sich 2016 in beiden Segmenten gut behauptet.
ParaCrawl v7.1

Unfortunately, this rationale has not held up particularly well either in theory or in practice.
Leider hat sich dieses Prinzip weder in der Theorie noch in der Praxis besonders gut bewährt.
News-Commentary v14

In the initial phase of the slow growth period employment held up quite well and the rise in the unemployment rate remained limited.
Zu Beginn der Wachstumsverlangsamung blieb die Beschäftigung recht stabil und die Zunahme der Arbeitslosigkeit begrenzt.
TildeMODEL v2018

Hey, I got to say, you held up well under that interrogation.
Hey, ich muss zugeben, du hast dich bei der Vernehmung gut geschlagen.
OpenSubtitles v2018