Translation of "Hazard label" in German

Where the classification of a substance or mixture would result in more than one hazard pictogram for the same hazard class the label shall include the hazard pictogram corresponding to the most severe hazard category for each hazard class concerned.
Würde die Einstufung eines Stoffes oder Gemisches mehr als ein Gefahrenpiktogramm für die gleiche Gefahrenklasse nach sich ziehen, enthält das Kennzeichnungsetikett für jede betroffene Gefahrenklasse das Gefahrenpiktogramm, das der schwerwiegendsten Gefahrenkategorie zugeordnet ist.
DGT v2019

In cases where the entry included in part 3 of Annex VI for the substance corresponds to a less severe hazard category than that resulting from the classification pursuant to Title II of that substance in relation to that hazard class, the label shall include the hazard pictogram corresponding to the most severe hazard category.
Falls der Eintrag des Stoffes in Anhang VI Teil 3 einer Gefahrenkategorie entspricht, die weniger schwerwiegend ist als diejenige, die sich aus der Einstufung dieses Stoffes nach Titel II in Bezug auf diese Gefahrenklasse ergibt, enthält das Kennzeichnungsschild das Gefahrenpiktogramm, das der schwerwiegendsten Gefahrenkategorie zugeordnet ist.
TildeMODEL v2018

If a substance or mixture is classified within several differentiations of one or more hazard classes, the label shall include the most severe hazard pictogram for each hazard class concerned.
Ist ein Stoff oder Gemisch in mehrere Differenzierungen einer oder mehrerer Gefahrenklassen eingestuft, enthält das Kennzeichnungsschild für jede betroffene Gefahrenklasse das schwerwiegendste Gefahrenpiktogramm.
TildeMODEL v2018

New concepts and solutions for all along the value chain will be presented, including Clariant’s emulsifiers for emulsion polymerization and hazard label-free dispersing agents for pigment pastes.
Es werden neue Konzepte und Lösungen für alle Bereiche der Wertschöpfungskette vorgestellt, einschließlich Emulgatoren zur Emulsionspolymerisation und markierungsfreie Dispergiermittel für Pigmentpasten.
ParaCrawl v7.1

New concepts and solutions for all along the value chain will be presented, including Clariant's emulsifiers for emulsion polymerization and hazard label-free dispersing agents for pigment pastes.
Es werden neue Konzepte und Lösungen für alle Bereiche der Wertschöpfungskette vorgestellt, einschließlich Emulgatoren zur Emulsionspolymerisation und markierungsfreie Dispergiermittel für Pigmentpasten.
ParaCrawl v7.1

What is the UN number for labelling hazardous substances?
Was ist die UN-Nummer zur Kennzeichnung gefährlicher Stoffe?
ParaCrawl v7.1

The hazard and labelling classification of glyphosate is carried out by the European Chemicals Agency ECHA.
Die Gefahreneinstufung und Kennzeichnung des Wirkstoffs Glyphosat erfolgt durch die Europäische Chemikalienbehörde ECHA.
ParaCrawl v7.1

Both cover classification, packaging and hazard communication through labelling and safety data sheets.
Beide regeln die Einstufung, die Verpackung und die Gefahrenkommunikation durch Kennzeichnung und Sicherheitsdatenblätter.
TildeMODEL v2018

Under CLP, all substances and mixtures are classified into danger classes and hazard categories and labelled accordingly.
In CLP werden alle Stoffe und Gemische Gefahrenklassen und Gefahrenkategorien zugeordnet und mit Gefahrensymbolen gekennzeichnet.
ParaCrawl v7.1

It was with this in mind that we successfully managed on both sides to come to some agreement on the issue of labelling hazardous substances, so that the report was in line with REACH but also helps those who work with products which, in the past, have led to chronic conditions and death - conditions such as asbestos-related mesotheliomia and, to an extent, chronic obstructive pulmonary disease caused by working conditions and by inhaling dust.
Unter diesem Gesichtspunkt haben wir es erreicht, dass sich beide Seiten über die Kennzeichnung gefährlicher Stoffe geeinigt haben, sodass der Bericht in Einklang mit der REACH-Verordnung stand, jedoch auch denjenigen Menschen hilft, die mit Produkten arbeiten, die in der Vergangenheit zu chronischen Erkrankungen und Todesfällen geführt haben, Erkrankungen wie mit Asbest zusammenhängende Mesotheliome, und auch in gewissem Umfang die chronische obstruktive Lungenkrankheit, die durch die Arbeitsbedingungen und das Einatmen von Staub verursacht wird.
Europarl v8

It harmonises the safety requirements for aerosol dispensers, including the requirements relating to the nominal capacities, filling and other pressure hazards and labelling requirements of aerosol dispensers falling within its scope and placed on the market under the provisions of that Directive.
Sie harmonisiert die für Aerosolpackungen geltenden Sicherheitsvorschriften, einschließlich der Vorschriften über Nennfüllmengen, Abfüllung und sonstige Gefahren aufgrund von Druck sowie der Vorschriften über die Kennzeichnung von Aerosolpackungen, die in den Geltungsbereich dieser Richtlinie fallen und nach deren Bestimmungen in Verkehr gebracht werden.
DGT v2019

A mixture not classified as hazardous but containing at least one substance classified as hazardous shall be labelled in accordance with part 2 of Annex II.
Ein nicht als gefährlich eingestuftes Gemisch, das jedoch mindestens einen als gefährlich eingestuften Stoff enthält, wird gemäß Anhang II Teil 2 gekennzeichnet.
TildeMODEL v2018

It is important that hazardous waste be labelled in accordance with international and Community standards.
Es ist wichtig, dass gefährliche Abfälle im Einklang mit den internationalen und den gemeinschaftlichen Normen gekennzeichnet werden.
DGT v2019

Substances and mixtures classified as hazardous should be labelled and packaged according to their classification, so as to ensure appropriate protection and to provide essential information to their recipients, by drawing their attention to the hazards of the substance or mixture.
Als gefährlich eingestufte Stoffe und Gemische sollten ihrer Einstufung gemäß gekennzeichnet und verpackt werden, damit ein angemessener Schutz sichergestellt ist und die Abnehmer wesentliche Informationen erhalten, indem sie auf die Gefahreneigenschaften eines Stoffes oder Gemisches aufmerksam gemacht werden.
DGT v2019

Batteries and accumulators containing hazardous substances are labeled clearly with the symbol of a crossed out wheelie bin.
Batterien und Akkus die Schadstoffe enthalten, sind mit dem Symbol einer durchgekreuzten Mülltonne deutlich erkennbar gekennzeichnet.
ParaCrawl v7.1

ORM-D are hazardous materials which have been granted certain exceptions to the hazardous materials packaging, labeling and shipping paperwork requirements by the Department of Transportation due to the nature of their consumer packaging and the size of inner containers.
Bei ORM-D handelt es sich um Gefahrstoffe, für die vom Department of Transportations aufgrund der Art ihrer Verbraucherverpackungen und der Größe der inneren Behältnisse bestimmte Ausnahmen bezüglich der Anforderungen an Verpackung, Kennzeichnung und Versandpapiere für Gefahrstoffe gewährt wurden.
ParaCrawl v7.1