Translation of "Have recently been" in German

In this context, the media have, recently, also been writing about Tibet.
In diesem Zusammenhang haben die Medien auch über Tibet berichtet.
Europarl v8

Laboratory tests have recently been developed to ensure a quick diagnosis of avian influenza.
Vor kurzem wurden Labortests entwickelt, die eine Schnellanalyse der Aviären Influenza ermöglichen.
DGT v2019

The powers of the European Parliament have recently been increased.
Die Befugnisse des Europäischen Parlaments wurden kürzlich erweitert.
Europarl v8

We have all recently been in our home countries to do some explanatory work.
Wir sind alle kürzlich in unseren Heimatländern gewesen und haben erklärt und erläutert.
Europarl v8

In this regard, we have recently been talking about 'flexicurity'.
In dieser Hinsicht haben wir kürzlich über "Flexicurity" gesprochen.
Europarl v8

I am now going to give a very brief mention of the three programmes that have recently been updated.
Ich möchte jetzt in wenigen Worten auf die drei kürzlich aktualisierten Programme eingehen.
Europarl v8

47 If you have been recently vaccinated, please tell your doctor.
Bitte sagen Sie Ihrem Arzt, ob Sie kürzlich geimpft wurden.
EMEA v3

Some employers are reluctant to take on people who have recently been released from jail.
Manche Arbeitgeber zögern, kürzlich aus dem Gefängnis Entlassene einzustellen.
Tatoeba v2021-03-10

Fortunately, the hotel and gardens have recently been restored to its original grandeur.
Glücklicherweise wurde das Hotel kürzlich in seiner früheren Größe zurückverwandelt.
Wikipedia v1.0

Only recently have these been rebuilt.
Erst in jüngster Zeit wurde diese wieder aufgebaut.
News-Commentary v14

However, three new measures have recently been set-up.
Dennoch wurden vor kurzem drei neue Maßnahmen in die Wege geleitet.
TildeMODEL v2018

High levels of PAHs have been recently found in banana chips.
Kürzlich wurden hohe PAK-Gehalte in Bananenchips festgestellt.
DGT v2019

Instances of fraud have recently been discovered in the telecommunication services sector in the Netherlands.
Vor kurzem wurden im Bereich der Telekommunikationsdienstleistungen in den Niederlanden Betrugsfälle aufgedeckt.
DGT v2019

Labour market conditions have recently been improving slowly.
Die Arbeitsmarktbedingungen haben sich in letzter Zeit schrittweise verbessert.
TildeMODEL v2018

Most of these reforms have only recently been implemented.
Die meisten dieser Reformen wurden erst vor kurzem implementiert.
TildeMODEL v2018

Some of these strategies have been recently revised to introduce more refined targets.
Einige dieser Strategien wurden unlängst überarbeitet, um die Ziele genauer zu fassen.
TildeMODEL v2018

In Italy, significant reforms have recently been made to territorial policies.
In Italien wurden in jüngster Zeit im Bereich der Gebietspolitik erhebliche Reformen vorgenommen.
TildeMODEL v2018

Particulars concerning the description of the commodities have recently been updated.
Einzelheiten zur Beschreibung der Waren wurden vor kurzem aktualisiert.
DGT v2019

Millions of e-mail inboxes and networks have recently been crippled by computer viruses.
Millionen elektronischer Briefkästen und Netze wurden in jüngster Zeit durch Computerviren lahmgelegt.
TildeMODEL v2018