Translation of "A recently" in German
Recently
a
Socialist
colleague
of
my
own
was
banned
from
China.
Erst
kürzlich
ist
ein
sozialistischer
Kollege
von
mir
aus
China
ausgewiesen
worden.
Europarl v8
A
Turkish
academic
recently
spoke
of
a
poisoned
atmosphere.
Erst
kürzlich
sprach
ein
türkischer
Akademiker
von
einer
vergifteten
Atmosphäre.
Europarl v8
Recently,
a
book
was
published
in
the
Netherlands
about
terrorism
and
those
combating
it.
In
den
Niederlanden
erschien
vor
kurzem
ein
Buch
über
Terrorismus
und
Terrorismusbekämpfung.
Europarl v8
Recently,
a
Danish
journalist
was
denied
entry
to
Russia.
Vor
kurzem
wurde
einer
dänischen
Journalistin
die
Einreise
nach
Russland
verweigert.
Europarl v8
Some
initiatives
do
exist,
such
as
a
road-map
recently
approved
by
the
ECOFIN
Council.
Es
gibt
einige
Initiativen,
wie
einen
kürzlich
vom
ECOFIN-Rat
verabschiedeten
Fahrplan.
Europarl v8
Quite
recently
a
European
Commission
Office
was
opened
in
Minsk.
Vor
kurzem
wurde
in
Minsk
ein
Büro
der
Europäischen
Kommission
eröffnet.
Europarl v8
And
we
stole
recently
a
ship
from
the
United
States
Navy.
Und
wir
haben
kürzlich
ein
Schiff
der
US-amerikanischen
Marine
geklaut.
TED2013 v1.1
This
is
a
recently
logged
forest,
again
in
Sumatra.
Dies
ist
ein
kürzlich
abgeholzter
Wald,
ebenso
auf
Sumatra.
TED2020 v1
I
received
a
letter
recently
from
a
13-year-old
boy.
Kürzlich
erhielt
ich
einen
Brief
von
einem
13-jährigen
Jungen.
TED2020 v1
So,
here
I
had
to
use
a
recently
deceased
body.
So
musste
ich
einen
kürzlich
verstorbenen
Körper
nehmen.
TED2020 v1
More
recently,
a
6,000
year
old
crockpot,
lined
with
charred
fish
and
meat,
also
contained
mustard.
Ein
6000
Jahre
alter
Schmortopf
enthielt
neben
verschmortem
Fisch
und
Fleisch
auch
Senf.
TED2020 v1
Feyyaz
Uçar
(born
on
October
27,
1963
in
Istanbul,
Turkey)
is
a
former
footballer,
as
a
striker,
and
more
recently
a
coach.
Oktober
1963
in
Istanbul)
ist
ein
ehemaliger
türkischer
Fußballspieler.
Wikipedia v1.0
Recently,
a
lot
of
people
are
losing
their
jobs.
In
letzter
Zeit
verlieren
viele
ihren
Arbeitsplatz.
Tatoeba v2021-03-10
Have
you
looked
in
a
mirror
recently?
Hast
du
in
letzter
Zeit
mal
in
den
Spiegel
geguckt?
Tatoeba v2021-03-10
A
German
hospital
confirmed
he
had
been
a
patient
recently.
Ein
deutsches
Krankenhaus
bestätigte,
dass
er
kürzlich
in
Behandlung
war.
Tatoeba v2021-03-10
Mary
has
been
wearing
blue
dresses
a
lot
recently.
Maria
trägt
in
letzter
Zeit
häufig
blaue
Kleider.
Tatoeba v2021-03-10
A
recently
reported
drug
interaction
with
repaglinide
has
been
added
to
the
contraindications.
Eine
unlängst
berichtete
Arzneimittelwechselwirkung
mit
Repaglinid
ist
den
Gegenanzeigen
hinzugefügt
worden.
EMEA v3
A
pivotal
recently-conducted
clinical
field
trial
was
provided.
Es
wurde
eine
kürzlich
durchgeführte
klinische
Feldpivotstudie
vorgelegt.
ELRC_2682 v1
Heuweiler
remained
until
very
recently
a
predominantly
catholic
village.
Heuweiler
blieb
bis
in
die
jüngste
Zeit
ein
vorwiegend
katholisches
Dorf.
Wikipedia v1.0
Financial
regulators
and
the
international
financial
institutions
have
been
following
that
sage
advice
a
lot
recently.
Finanzaufsichtsbehörden
und
internationale
Finanzinstitutionen
haben
diesen
klugen
Rat
in
letzter
Zeit
oft
befolgt.
News-Commentary v14
Recently,
a
small
event
caused
a
major
stir
in
Russian
politics.
Vor
kurzem
verursachte
ein
kleines
Ereignis
große
Aufregung
in
der
russischen
Politik.
News-Commentary v14